tumulus

From LSJ

Σέ, Δήλι', αὐδῶ τὸν κατὰ χθονὸς νέκυν ... → Delian, I call your name, a corpse beneath the ground ...

Source

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for tumulus - Opens in new window

substantive

See mound.

Latin > English

tumulus tumuli N M :: mound, hillock; mound, tomb

Latin > English (Lewis & Short)

tŭmŭlus: i, m. (late Lat. in the
I neutr.: HOC TVMVLVM, Inscr. Rein. cl. 20, 197) tumeo; cf. also tumor and tumidus, a raised heap of earth, a mound, hill, hillock (freq. and class.; cf.: agger, moles).
I In gen.: terrenus, Caes. B. G. 1, 43: ignis e speculā sublatus aut tumulo, Cic. Verr. 2, 5, 35, § 93: coacervatis cadaveribus, qui superessent ut ex tumulo tela in nostros conicerent, Caes. B. G. 2, 27: quaeris, utrum magis tumulis prospectuque an ambulatione delecter, Cic. Att. 14, 13, 1: cum tumulos Albano in monte nivalis Lustrasti, id. Div. poët. 1, 11, 18: vos enim, Albani tumuli atque luci, id. Mil. 31, 85: silvestres, id. Cat. 2, 11, 24: pecuda in tumulis deserunt, Att. ap. Non. p. 159, 10: tumuli ex aggere, Verg. A. 5, 44: tumulus naturalis, Auct. B. Alex. 72, 1.—
II In partic., a sepulchral mound, barrow, tumulus (cf. sepulcrum): (Demetrius) super terrae tumulum noluit quid statui nisi columellam, etc., Cic. Leg. 2, 26, 66: (Alexander) cum in Sigaeo ad Achillis tumulum astitisset, id. Arch. 10, 24; id. poët. Tusc. 3, 27, 65; Quint. 7, 3, 31: tumulum facere, Verg. E. 5, 42: hostilem ad tumulum, id. A. 3, 322: statuent tumulum, id. ib. 6, 380: tumulo dare corpora, Ov. M. 2, 326; 4, 157; id. F. 3, 547; id. Tr. 3, 3, 72: tumulum Varianis legionibus structum, Tac. A. 2, 7: reliquiae tumulo Augusti inferebantur, id. ib. 3, 3: honorarius, i. e. a sepulchral monument, cenotaph, Suet. Claud. 1; called also inanis, Verg. A. 6, 505.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tŭmŭlus,⁹ ī, m. (tumeo),
1 éminence, élévation, tertre : terrenus Cæs. G. 1, 43, 1, élévation de terrain [cf. mons saxeus Sall. J. 72, 5 ] ; ut ex tumulo Cæs. G. 2, 27, 4, comme d’une éminence, cf. Cic. Verr. 2, 5, 93 || tumuli, collines, hauteurs : Cic. Att. 14, 13, 1 ; Mil. 85 ; tumuli silvestres Cic. Cat. 2, 24, hauteurs boisées
2 tombeau de terre amoncelée, tombeau : Cic. Leg. 2, 66, etc. ; tumulum facere, statuere Virg. B. 5, 42 ; En. 6, 380 ; struere Tac. Ann. 2, 7, élever un tombeau.

Latin > German (Georges)

tumulus, ī, m. (tumeo), ein (von Natur od. durch Kunst) aufgeworfener Erdhaufen, der Erdhügel, der kleine Hügel in der Ebene (während collis = eine beträchtliche Anhöhe, ein Hügel von Natur), I) im allg.: tumulus naturalis veluti manu factus, Auct. b. Alex.: tumuli silvestres, Cic.: terreni tumuli in magnam educti altitudinem, Sen.: ignis e specula sublatus aut tumulo, Cic.: castellum in alto tumulo situm, Liv.: ut ex tumulo tela in nostros conicerent, Caes. – II) insbes., der Grabhügel, das Grabmal von aufgeworfener Erde, Achiliis, Cic.: tumulo componere od. condere od. ponere, begraben, Ov.: tumulum facere, statuere od. constituere, Verg.: struere, Tac., errichten: tumulus inanis, Kenotaph, Grabdenkmal, Verg.: so auch marmoreus, Augustin.: t. honorarius, Suet.: in Iulii tumulo, Gruft, Liv. epit. – / Spätlat. Nbf. tumulum, ī, n., Corp. inscr. Lat. 3, 2341: de Rossi Inscr. christ. I, 587. p. 247.

Latin > Chinese

tumulus, i. m. :: 崗。丘。墳墓。— honorarius 空墓。Mandare tumulo (dat.) 埋葬。