latrunculus: Difference between revisions

From LSJ

ἐν δὲ δικαιοσύνῃ συλλήβδην πᾶσ' ἀρετὴ ἔνι → in justice is all virtue found in sum, in justice is every virtue there is, in justice every virtue is brought together, justice contains in itself all the virtues

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=latrunculus latrunculi N M :: robber, brigand
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>lā&#774;truncŭlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. 2. [[latro]].<br /><b>I</b> A [[highwayman]], [[robber]], [[freebooter]], [[brigand]]: mastrucati latrunculi, Cic. Prov. Cons. 7, 15: hostes sunt, quibus [[bellum]] [[publice]] [[populus]] Romanus decrevit, vel ipsi [[populo]] Romano, ceteri latrunculi vel praedones appellantur, Dig. 49, 15, 24 (cf. the [[passage]] from Dig. 50, 16, 118, [[where]] the [[word]] latrones is used; v. 2. [[latro]], II.): a latrunculis vel hostibus, ib. 39, 5, 34.—Of the [[usurper]] of a [[throne]], Vop. Firm. 2, 1.—<br /><b>II</b> A [[man]], [[pawn]], in [[draughts]] or chess. latrunculis ludimus, Sen. Ep. 106, 11; Varr. L. L. 10, § 22 Müll.; Plin. 8, 54, 80, § 215.
|lshtext=<b>lā&#774;truncŭlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. 2. [[latro]].<br /><b>I</b> A [[highwayman]], [[robber]], [[freebooter]], [[brigand]]: mastrucati latrunculi, Cic. Prov. Cons. 7, 15: hostes sunt, quibus [[bellum]] [[publice]] [[populus]] Romanus decrevit, vel ipsi [[populo]] Romano, ceteri latrunculi vel praedones appellantur, Dig. 49, 15, 24 (cf. the [[passage]] from Dig. 50, 16, 118, [[where]] the [[word]] latrones is used; v. 2. [[latro]], II.): a latrunculis vel hostibus, ib. 39, 5, 34.—Of the [[usurper]] of a [[throne]], Vop. Firm. 2, 1.—<br /><b>II</b> A [[man]], [[pawn]], in [[draughts]] or chess. latrunculis ludimus, Sen. Ep. 106, 11; Varr. L. L. 10, § 22 Müll.; Plin. 8, 54, 80, § 215.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=latrunculus, ī, m. (Demin. v. [[latro]]), I) [[ein]] Mietsoldat, Söldner, Vulg. 4. regg. 24, 2. – II) übtr.: a) [[ein]] elender Straßenräuber, Cic. de prov. cons. 15: Ggstz. [[hostis]], Paul. dig. 39, 5, 34. Ulp. dig. 49, 15, 24: adjekt., latrunculi [[Thraces]], Liv. 38, 46, 6. – [[ein]] [[Freibeuter]], Brigant (vgl. [[latro]] no. II, b), Vopisc. Firm. 2, 1. – b) der [[Stein]] im [[Brett]]- od. Kriegsspiele, latrunculis ludere, [[Varro]] LL. 10. § 22. Sen. ep. 106, 11. Plin. 8, 215: cum in quodam convivio ad latrunculos luderetur [[atque]] [[ipse]] [[decies]] [[imperator]] exisset, Vopisc. Procul. 13, 2. Vgl. Marquardt-Mau [[Privatleben]] der [[Römer]] 2, 855 f.
|georg=latrunculus, ī, m. (Demin. v. [[latro]]), I) [[ein]] Mietsoldat, Söldner, Vulg. 4. regg. 24, 2. – II) übtr.: a) [[ein]] elender Straßenräuber, Cic. de prov. cons. 15: Ggstz. [[hostis]], Paul. dig. 39, 5, 34. Ulp. dig. 49, 15, 24: adjekt., latrunculi [[Thraces]], Liv. 38, 46, 6. – [[ein]] [[Freibeuter]], Brigant (vgl. [[latro]] no. II, b), Vopisc. Firm. 2, 1. – b) der [[Stein]] im [[Brett]]- od. Kriegsspiele, latrunculis ludere, [[Varro]] LL. 10. § 22. Sen. ep. 106, 11. Plin. 8, 215: cum in quodam convivio ad latrunculos luderetur [[atque]] [[ipse]] [[decies]] [[imperator]] exisset, Vopisc. Procul. 13, 2. Vgl. Marquardt-Mau [[Privatleben]] der [[Römer]] 2, 855 f.
}}
{{LaEn
|lnetxt=latrunculus latrunculi N M :: robber, brigand
}}
}}

Revision as of 13:20, 19 October 2022

Latin > English

latrunculus latrunculi N M :: robber, brigand

Latin > English (Lewis & Short)

lā̆truncŭlus: i, m.
dim. 2. latro.
I A highwayman, robber, freebooter, brigand: mastrucati latrunculi, Cic. Prov. Cons. 7, 15: hostes sunt, quibus bellum publice populus Romanus decrevit, vel ipsi populo Romano, ceteri latrunculi vel praedones appellantur, Dig. 49, 15, 24 (cf. the passage from Dig. 50, 16, 118, where the word latrones is used; v. 2. latro, II.): a latrunculis vel hostibus, ib. 39, 5, 34.—Of the usurper of a throne, Vop. Firm. 2, 1.—
II A man, pawn, in draughts or chess. latrunculis ludimus, Sen. Ep. 106, 11; Varr. L. L. 10, § 22 Müll.; Plin. 8, 54, 80, § 215.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lătruncŭlus,¹⁴ ī, m., dim. de latro,
1 soldat mercenaire : Vulg. Reg. 4, 24, 2
2 [ordint] brigand, voleur : Cic. Prov. 15 ; Ulp. Dig. 49, 15, 24 || usurpateur : Vop. Firm. 2, 1
3 pion, pièce du jeu des latroncules [sorte d’échecs] : ludere latrunculis Varro L. 10, 22, jouer aux latroncules, aux échecs, cf. Sen. Ep. 106, 11 ; Tranq. 14, 7 ; Ov. Ars 2, 207 ; 3, 358.

Latin > German (Georges)

latrunculus, ī, m. (Demin. v. latro), I) ein Mietsoldat, Söldner, Vulg. 4. regg. 24, 2. – II) übtr.: a) ein elender Straßenräuber, Cic. de prov. cons. 15: Ggstz. hostis, Paul. dig. 39, 5, 34. Ulp. dig. 49, 15, 24: adjekt., latrunculi Thraces, Liv. 38, 46, 6. – ein Freibeuter, Brigant (vgl. latro no. II, b), Vopisc. Firm. 2, 1. – b) der Stein im Brett- od. Kriegsspiele, latrunculis ludere, Varro LL. 10. § 22. Sen. ep. 106, 11. Plin. 8, 215: cum in quodam convivio ad latrunculos luderetur atque ipse decies imperator exisset, Vopisc. Procul. 13, 2. Vgl. Marquardt-Mau Privatleben der Römer 2, 855 f.