praetextatus: Difference between revisions
καὶ οὐκ ἔστιν πᾶν πρόσφατον ὑπὸ τὸν ἥλιον → and there's nothing new under the sun (Eccl. 1:9 LXX)
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=praetextatus praetextata, praetextatum ADJ :: underage; juvenile; wearing a toga praetexta | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>praetextātus</b>: a, um, adj. [[praetexta]], under [[praetexo]] fin. B. 1.,<br /><b>I</b> clothed [[with]] or wearing the [[toga]] [[praetexta]] ([[class]].): [[Clodius]], qui [[numquam]] [[antea]] [[praetextatus]] fuisset, Cic. Pis. 4, 8: [[pupillus]], id. Verr. 2, 1, 58, § 151; id. Phil. 2, 18, 44; 2, 43, 110: [[adulter]], i. e. [[juvenile]], Juv. 1, 78: imagines, Suet. Ner. 57: [[aetas]], the [[age]] under seventeen years, Gell. 1, 23, 18: praetextata [[cultus]] [[amicitia]], from [[childhood]], Mart. 10, 20, 4.— Esp., subst.: praetextātus, i, m., one [[who]] wears the [[toga]] [[praetexta]]: delectu [[edicto]], juniores ab annis [[septemdecim]], et quosdam praetextatos scribunt, Liv. 22, 57; Suet. Rhet. 1: si [[quis]] praetextatum adsectatus fuerit, Gai. Inst. 3, 220; Juv. 10, 308. —<br /><b>II</b> Transf., verba praetextata, [[prop]]., [[veiled]] or disguised words; [[hence]], transf., [[equivocal]], [[obscene]], [[unchaste]] expressions ([[post]]-Aug.): praetextatis verbis abstinere, Suet. Vesp. 22: impudica et praetextata verba, Macr. S. 2, 1: non praetextatis, sed puris honestisque verbis, Gell. 9, 10, 4; cf. [[mores]], Juv. 2, 170. | |lshtext=<b>praetextātus</b>: a, um, adj. [[praetexta]], under [[praetexo]] fin. B. 1.,<br /><b>I</b> clothed [[with]] or wearing the [[toga]] [[praetexta]] ([[class]].): [[Clodius]], qui [[numquam]] [[antea]] [[praetextatus]] fuisset, Cic. Pis. 4, 8: [[pupillus]], id. Verr. 2, 1, 58, § 151; id. Phil. 2, 18, 44; 2, 43, 110: [[adulter]], i. e. [[juvenile]], Juv. 1, 78: imagines, Suet. Ner. 57: [[aetas]], the [[age]] under seventeen years, Gell. 1, 23, 18: praetextata [[cultus]] [[amicitia]], from [[childhood]], Mart. 10, 20, 4.— Esp., subst.: praetextātus, i, m., one [[who]] wears the [[toga]] [[praetexta]]: delectu [[edicto]], juniores ab annis [[septemdecim]], et quosdam praetextatos scribunt, Liv. 22, 57; Suet. Rhet. 1: si [[quis]] praetextatum adsectatus fuerit, Gai. Inst. 3, 220; Juv. 10, 308. —<br /><b>II</b> Transf., verba praetextata, [[prop]]., [[veiled]] or disguised words; [[hence]], transf., [[equivocal]], [[obscene]], [[unchaste]] expressions ([[post]]-Aug.): praetextatis verbis abstinere, Suet. Vesp. 22: impudica et praetextata verba, Macr. S. 2, 1: non praetextatis, sed puris honestisque verbis, Gell. 9, 10, 4; cf. [[mores]], Juv. 2, 170. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=praetextātus, a, um ([[praetexta]], s. [[prae]]-texono. II, 1), I) [[mit]] der Prätexta angetan, in der Prätexta, [[von]] freigeborenen Kindern [[bis]] zum 16. [[oder]] 17. Jahre, [[aber]] [[auch]] [[von]] Männern, Cic. u.a.: Ggstz. [[malo]], [[quid]] [[mihi]] animi sit, ostendere [[praetextatus]] et [[gausapatus]] [[quam]] nudis scapulis [[aut]] semitectis, Sen. de vit. beat. 25, 2. – dah. praetextata [[aetas]], [[Alter]] [[unter]] 17 Jahren, Gell.: [[amicitia]], [[von]] den Kinderjahren an, Mart.: [[fabula]], [[ein]] Bühnenstück, in dem [[mit]] der Prätexta Bekleidete (Feldherren, Staatsmänner) [[auftreten]], Diom. 489, 15 u. 24, so praetextata [[tragoedia]], Ggstz. crepidata, [[Lydus]] de magistr. 1, 40; vgl. [[crepidatus]]. – Plur. subst., praetextātī, [[mit]] der Prätexta Bekleidete = [[Bürger]] (Ggstz. sagulati), [[Flor]]. Verg. orat. an poët. p. 109, 2 H. – II) [[unzüchtig]], verba, Suet. u.a.: [[mores]], Iuven. | |georg=praetextātus, a, um ([[praetexta]], s. [[prae]]-texono. II, 1), I) [[mit]] der Prätexta angetan, in der Prätexta, [[von]] freigeborenen Kindern [[bis]] zum 16. [[oder]] 17. Jahre, [[aber]] [[auch]] [[von]] Männern, Cic. u.a.: Ggstz. [[malo]], [[quid]] [[mihi]] animi sit, ostendere [[praetextatus]] et [[gausapatus]] [[quam]] nudis scapulis [[aut]] semitectis, Sen. de vit. beat. 25, 2. – dah. praetextata [[aetas]], [[Alter]] [[unter]] 17 Jahren, Gell.: [[amicitia]], [[von]] den Kinderjahren an, Mart.: [[fabula]], [[ein]] Bühnenstück, in dem [[mit]] der Prätexta Bekleidete (Feldherren, Staatsmänner) [[auftreten]], Diom. 489, 15 u. 24, so praetextata [[tragoedia]], Ggstz. crepidata, [[Lydus]] de magistr. 1, 40; vgl. [[crepidatus]]. – Plur. subst., praetextātī, [[mit]] der Prätexta Bekleidete = [[Bürger]] (Ggstz. sagulati), [[Flor]]. Verg. orat. an poët. p. 109, 2 H. – II) [[unzüchtig]], verba, Suet. u.a.: [[mores]], Iuven. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:40, 19 October 2022
Latin > English
praetextatus praetextata, praetextatum ADJ :: underage; juvenile; wearing a toga praetexta
Latin > English (Lewis & Short)
praetextātus: a, um, adj. praetexta, under praetexo fin. B. 1.,
I clothed with or wearing the toga praetexta (class.): Clodius, qui numquam antea praetextatus fuisset, Cic. Pis. 4, 8: pupillus, id. Verr. 2, 1, 58, § 151; id. Phil. 2, 18, 44; 2, 43, 110: adulter, i. e. juvenile, Juv. 1, 78: imagines, Suet. Ner. 57: aetas, the age under seventeen years, Gell. 1, 23, 18: praetextata cultus amicitia, from childhood, Mart. 10, 20, 4.— Esp., subst.: praetextātus, i, m., one who wears the toga praetexta: delectu edicto, juniores ab annis septemdecim, et quosdam praetextatos scribunt, Liv. 22, 57; Suet. Rhet. 1: si quis praetextatum adsectatus fuerit, Gai. Inst. 3, 220; Juv. 10, 308. —
II Transf., verba praetextata, prop., veiled or disguised words; hence, transf., equivocal, obscene, unchaste expressions (post-Aug.): praetextatis verbis abstinere, Suet. Vesp. 22: impudica et praetextata verba, Macr. S. 2, 1: non praetextatis, sed puris honestisque verbis, Gell. 9, 10, 4; cf. mores, Juv. 2, 170.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) prætextātus, a, um (prætexta),
1 vêtu de la prétexte [toge des enfants], encore enfant, dans l’adolescence : Cic. Pis. 8 ; Phil. 2, 44 ; prætextata ætas Gell. 1, 23, 13, l’enfance, l’adolescence ; prætextata amicitia Mart. 10, 20, 4, amitié d’enfance || prætextātus, ī, m., adolescent [jusqu’à seize ans] : Liv. 22, 57 ; Juv. 10, 308
2 [fig.] licencieux, obscène : prætextata verba Suet. Vesp. 22, paroles libres ; prætextati mores Juv. 2, 170, mœurs dissolues.
Latin > German (Georges)
praetextātus, a, um (praetexta, s. prae-texono. II, 1), I) mit der Prätexta angetan, in der Prätexta, von freigeborenen Kindern bis zum 16. oder 17. Jahre, aber auch von Männern, Cic. u.a.: Ggstz. malo, quid mihi animi sit, ostendere praetextatus et gausapatus quam nudis scapulis aut semitectis, Sen. de vit. beat. 25, 2. – dah. praetextata aetas, Alter unter 17 Jahren, Gell.: amicitia, von den Kinderjahren an, Mart.: fabula, ein Bühnenstück, in dem mit der Prätexta Bekleidete (Feldherren, Staatsmänner) auftreten, Diom. 489, 15 u. 24, so praetextata tragoedia, Ggstz. crepidata, Lydus de magistr. 1, 40; vgl. crepidatus. – Plur. subst., praetextātī, mit der Prätexta Bekleidete = Bürger (Ggstz. sagulati), Flor. Verg. orat. an poët. p. 109, 2 H. – II) unzüchtig, verba, Suet. u.a.: mores, Iuven.