νομόνδε: Difference between revisions

From LSJ

πατρίς, ὡς ἔοικε, φίλτατον βροτοῖς → Homini, ut videtur, patria res dulcissima est → Die Heimat ist der Menschen Liebstes, wie es scheint

Menander, Monostichoi, 216
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (pape replacement)
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[νομός]]<br />to [[pasture]], Hom.
|mdlsjtxt=[[νομός]]<br />to [[pasture]], Hom.
}}
{{pape
|ptext=<i>zur [[Weide]], Il</i>. 18.575 und a. D.
}}
}}

Revision as of 16:37, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νομόνδε Medium diacritics: νομόνδε Low diacritics: νομόνδε Capitals: ΝΟΜΟΝΔΕ
Transliteration A: nomónde Transliteration B: nomonde Transliteration C: nomonde Beta Code: nomo/nde

English (LSJ)

Adv., (νομός) to pasture, Il.18.575, Od.9.438.

French (Bailly abrégé)

adv.
au pâturage avec mouv.
Étymologie: νομός, -δε.

Russian (Dvoretsky)

νομόνδε: adv. к пастбищу, на пастбище Hom.

Greek (Liddell-Scott)

νομόνδε: Ἐπίρρ., (νομὸς) εἰς βοσκήν, Ἰλ. Σ. 575, Ὀδ. Ι. 438.

Greek Monolingual

νομόνδε (Α)
επίρρ. στη βοσκή, προς το βοσκοτόπι («μυκηθμῷ δ' ἀπὸ κόπρου ἐπεσσεύοντο νομόνδε», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < αιτ. νομόν του νομός + επιρρμ. κατάλ. -δε (πρβλ. κρήνην-δε)].

Greek Monotonic

νομόνδε: (νομός), επίρρ., στη βοσκή, προς τον τόπο της βοσκής, σε Όμηρ.

Middle Liddell

νομός
to pasture, Hom.

German (Pape)

zur Weide, Il. 18.575 und a. D.