βώτωρ: Difference between revisions
Εὑρεῖν τὸ δίκαιον πανταχῶς οὐ ῥᾴδιον → Difficile inventu est iustum, ubi ubi quaesiveris → Zu finden, was gerecht ist, ist durchaus nicht leicht
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[βώτωρ]] -ορος, ὁ [~ [[βοτήρ]] herder. | |elnltext=[[βώτωρ]] -ορος, ὁ [~ [[βοτήρ]] [[herder]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 13:46, 29 November 2022
English (LSJ)
ορος, ὁ, = βοτήρ, Il.12.302; βώτορες ἄνδρες Od.14.102, AP 6.262 (Leon.).
Spanish (DGE)
-ορος, ὁ
pastor, Il.12.302, Od.14.102, AP 6.262 (Leon.), cf. βοτήρ.
French (Bailly abrégé)
ορος (ὁ) :
pâtre.
Étymologie: βόσκω ; cf. βοτήρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βώτωρ -ορος, ὁ [~ βοτήρ herder.
Russian (Dvoretsky)
βώτωρ: ορος ὁ пастух Hom.
Greek (Liddell-Scott)
βώτωρ: -ορος, ὁ, =βοτής, βοτήρ, Ἰλ. Μ.302, καὶ συχν. ἐν Ὀδ.
English (Autenrieth)
ορος (βόσκω): shepherd; pl., and w. ἄνδρες, Μ 3, Od. 17.200.</div1>
Greek Monolingual
βώτωρ, ο (Α)
βοτήρ, βοσκός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βω- (εκτεταμένη βαθμίδα του θ. βο- του ρ. βόσκω) + (επίθημα) -τωρ].
Greek Monotonic
βώτωρ: -ορος, ὁ = βοτήρ, σε Όμηρ.
Middle Liddell
= βοτήρ, Hom.
German (Pape)
ορος, ὁ, Hirt, Hom. dreimal, βώτορας ἄνδρας Versende Il. 12.302, βώτορες ἄνδρες Versende Od. 14.102, 17.200.