δυωδεκάμοιρος: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />divisé en douze parties.<br />'''Étymologie:''' [[δυώδεκα]], [[μοῖρα]].
|btext=ος, ον :<br />divisé en douze parties.<br />'''Étymologie:''' [[δυώδεκα]], [[μοῖρα]].
}}
{{pape
|ptext=p. = [[δωδεκάμοιρος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δυωδεκά-μοιρος, ον<br />divided [[into]] [[twelve]] parts, Anth.
|mdlsjtxt=δυωδεκά-μοιρος, ον<br />divided [[into]] [[twelve]] parts, Anth.
}}
{{pape
|ptext=p. = [[δωδεκάμοιρος]].
}}
}}

Revision as of 12:31, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠωδεκάμοιρος Medium diacritics: δυωδεκάμοιρος Low diacritics: δυωδεκάμοιρος Capitals: ΔΥΩΔΕΚΑΜΟΙΡΟΣ
Transliteration A: dyōdekámoiros Transliteration B: dyōdekamoiros Transliteration C: dyodekamoiros Beta Code: duwdeka/moiros

English (LSJ)

ον, divided into twelve parts, AP7.641 (Antiphil.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
divisé en douze parties.
Étymologie: δυώδεκα, μοῖρα.

German (Pape)

p. = δωδεκάμοιρος.

Russian (Dvoretsky)

δυωδεκάμοιρος: разделенный на двенадцать частей (σῆμα Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

δυωδεκάμοιρος: -ον, διῃρημένος εἰς δώδεκα μέρη, δ. σῆμα ἀφεγγέος ἠελίοιο, ἡ νύξ, Ἀνθ. Π. 7. 641.

Greek Monotonic

δυωδεκάμοιρος: -ον, αυτός που έχει διαιρεθεί, μοιρασθεί σε δώδεκα κομμάτια, σε Ανθ.

Middle Liddell

δυωδεκά-μοιρος, ον
divided into twelve parts, Anth.