νυκτιφρούρητος: Difference between revisions
From LSJ
ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui fait bonne garde la nuit.<br />'''Étymologie:''' [[νύξ]], [[φρουρέω]]. | |btext=ος, ον :<br />qui fait bonne garde la nuit.<br />'''Étymologie:''' [[νύξ]], [[φρουρέω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>des Nachts [[bewachend]]</i>, [[θράσος]], Aesch. <i>Prom</i>. 863. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[protected by night]] | |woodrun=[[protected by night]] | ||
}} | }} |
Revision as of 12:35, 30 November 2022
English (LSJ)
ον, watching by night, θράσος A.Pr.861.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui fait bonne garde la nuit.
Étymologie: νύξ, φρουρέω.
German (Pape)
des Nachts bewachend, θράσος, Aesch. Prom. 863.
Russian (Dvoretsky)
νυκτιφρούρητος: несущий ночную стражу (θράσος Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
νυκτιφρούρητος: -ον, ὁ διὰ νυκτὸς φρουρῶν, φυλάττων, θράσος Αἰσχύλ. Πρ. 862.
Greek Monolingual
νυκτιφρούρητος, -ον (Α)
αυτός που φρουρεί, που καιροφυλακτεί τη νύχτα («νυκτιφρουρήτῳ θράσει», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < νυκτι- (βλ. ετυμολ. λ. νύχτα) + φρουρῶ).
Greek Monotonic
νυκτιφρούρητος: -ον, αυτός που φρουρεί κατά τη διάρκεια της νύχτας, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
νυκτι-φρούρητος, ον,
watching by night, Aesch.