ἀγχιστῖνος: Difference between revisions

From LSJ

ἐν πίθῳ ἡ κεραμεία γιγνομένη → trying to run before you can walk, the potter's art starting on a big jar

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=η, ον :<br />qui se presse <i>ou</i> est serré contre qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἄγχιστος]].
|btext=η, ον :<br />qui se presse <i>ou</i> est serré contre qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἄγχιστος]].
}}
{{pape
|ptext=<i>nahe [[aneinander]]</i>, Hom. [[fünfmal]], <i>Il</i>. 5.141 αἱ μέν τ' ἀγχιστῖναι ἐπ' ἀλλήλῃσι κέχυνται, <i>Il</i>. 17.361, <i>Od</i>. 22.118, 24.181, 449 τοὶ δ' ἀγχιστῖνοι ἔπιπτον.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[ἄγχιστος]]<br />[[close]] [[together]], [[crowded]], in heaps, Hom.
|mdlsjtxt=[from [[ἄγχιστος]]<br />[[close]] [[together]], [[crowded]], in heaps, Hom.
}}
{{pape
|ptext=<i>nahe [[aneinander]]</i>, Hom. [[fünfmal]], <i>Il</i>. 5.141 αἱ μέν τ' ἀγχιστῖναι ἐπ' ἀλλήλῃσι κέχυνται, <i>Il</i>. 17.361, <i>Od</i>. 22.118, 24.181, 449 τοὶ δ' ἀγχιστῖνοι ἔπιπτον.
}}
}}

Revision as of 12:47, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχιστῖνος Medium diacritics: ἀγχιστῖνος Low diacritics: αγχιστίνος Capitals: ΑΓΧΙΣΤΙΝΟΣ
Transliteration A: anchistînos Transliteration B: anchistinos Transliteration C: agchistinos Beta Code: a)gxisti=nos

English (LSJ)

η, ον, Ep. Adj. close, crowded, in heaps, αἱ μέν τ' ἀ. ἐπ' ἀλλήλῃσι κέχυνται Il.5.141; τοὶ δ' ἀ. ἔπιπτον νεκροί 17.361, cf. Od.22.118.

Spanish (DGE)

-η, -ον
• Alolema(s): ἀγχη- Sud., var. siempre en Hom.
uno junto a otro, amontonado, hacinado αἱ μέν τ' ἀγχιστῖναι ἐπ' ἀλλήλῃσι κέχυνται de ovejas Il.5.141, νεκροί Il.17.361, τοὶ δ' ἀγχιστῖνοι ἔπιπτον Od.22.118, 24.181, 449.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
qui se presse ou est serré contre qqn.
Étymologie: ἄγχιστος.

German (Pape)

nahe aneinander, Hom. fünfmal, Il. 5.141 αἱ μέν τ' ἀγχιστῖναι ἐπ' ἀλλήλῃσι κέχυνται, Il. 17.361, Od. 22.118, 24.181, 449 τοὶ δ' ἀγχιστῖνοι ἔπιπτον.

Russian (Dvoretsky)

ἀγχιστῖνος: столпившийся, сгрудившийся: τοὶ δ᾽ ἀγχιστῖνοι ἔπιπτον Hom. они валились друг на друга.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγχιστῖνος: -η, -ον, Ἐπ. ἐπίθ. (ἴδε ἀγχιστεύω), ἐγγύς, πυκνός, κατὰ σωρούς· αἱ μέν τ’ ἀγχιστῖναι ἐπ’ ἀλλήλῃσι κέχυνται, Ἰλ. Ε. 141· τοὶ δ’ ἀγχιστῖνοι ἔπιπτον νεκροί, Ρ. 361, πρβλ. Ὀδ. Χ. 118· περὶ τῆς ἄλλης γραφῆς ἀγχηστῖνοι, πρβλ. Spitzn ἐν Ἰλ. Ε. 141.

English (Autenrieth)

close together, one upon another.

Greek Monotonic

ἀγχιστῖνος: -η, -ον, εγγύς, πυκνός, σε σωρούς, σε Όμηρ.

Middle Liddell

[from ἄγχιστος
close together, crowded, in heaps, Hom.