Λυσίας: Difference between revisions

From LSJ

Φίλος με βλάπτων (λυπῶν) οὐδὲν ἐχθροῦ διαφέρει → Laedens amicus distat inimico nihil → Ein Freund, der schadet, ist ganz gelich mir einem Feind

Menander, Monostichoi, 530
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2")
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />Lysias :<br /><b>1</b> [[célèbre orateur athénien]];<br /><b>2</b> [[général athénien]];<br /><b>3</b> [[autres]].<br />'''Étymologie:''' [[λύω]].
|btext=ου (ὁ) :<br />Lysias :<br /><b>1</b> [[célèbre orateur athénien]];<br /><b>2</b> [[général athénien]];<br /><b>3</b> [[autres]].<br />'''Étymologie:''' [[λύω]].
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ου (ὁ) [[Lysias]], tribun militaire<br>[[λύω]]
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 13: Line 16:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Lus⋯aj 呂西阿士<br />'''詞類次數''':名詞(3)<br />'''原文字根''':呂西亞<br />'''字義溯源''':呂西亞^;全名是革老丟呂西亞,羅馬一千夫長( 徒23:26)。字義:熔化<br />'''出現次數''':總共(3);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 呂西亞(3) 徒23:26; 徒24:7; 徒24:22
|sngr='''原文音譯''':Lus⋯aj 呂西阿士<br />'''詞類次數''':名詞(3)<br />'''原文字根''':呂西亞<br />'''字義溯源''':呂西亞^;全名是革老丟呂西亞,羅馬一千夫長( 徒23:26)。字義:熔化<br />'''出現次數''':總共(3);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 呂西亞(3) 徒23:26; 徒24:7; 徒24:22
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ου (ὁ) [[Lysias]], tribun militaire<br>[[λύω]]
}}
}}

Revision as of 19:40, 30 November 2022

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
Lysias :
1 célèbre orateur athénien;
2 général athénien;
3 autres.
Étymologie: λύω.

French (New Testament)

ου (ὁ) Lysias, tribun militaire
λύω

English (Strong)

of uncertain affinity; Lysias, a Roman: Lysias.

English (Thayer)

Λυσίου, ὁ (Claudius) Lysias, a Roman chiliarch (A. V. 'chief captain'): ),22. (B. D. American edition, under the word.)

Russian (Dvoretsky)

Λῡσίας: ου ὁ Лисий
1 сын сиракузца Кефала, один из крупнейших аттических ораторов, род. ок. 458 г., ум. ок. 378 г. до н. э.;
2 афинский полководец, участник сражения при Аргинусах в 406 г. до н. э. Xen. etc.

Chinese

原文音譯:Lus⋯aj 呂西阿士
詞類次數:名詞(3)
原文字根:呂西亞
字義溯源:呂西亞^;全名是革老丟呂西亞,羅馬一千夫長( 徒23:26)。字義:熔化
出現次數:總共(3);徒(3)
譯字彙編
1) 呂西亞(3) 徒23:26; 徒24:7; 徒24:22