ἐκφλεγματόομαι: Difference between revisions
From LSJ
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=medic., sent. dud., quizá [[hinchar]], o bien [[calentar mucho]], [[inflamar]] (ὄξος) τὰ μὲν γὰρ πικρὰ διαλύεται καὶ ἐκφλεγματοῦται μετεωριζόμενα ὑπ' | |dgtxt=medic., sent. dud., quizá [[hinchar]], o bien [[calentar mucho]], [[inflamar]] (ὄξος) τὰ μὲν γὰρ πικρὰ διαλύεται καὶ ἐκφλεγματοῦται μετεωριζόμενα ὑπ' αὐτοῦ Hp.<i>Acut</i>.61. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:36, 11 December 2022
English (LSJ)
Pass., to turn into phlegm, Hp.Acut.61.
Spanish (DGE)
medic., sent. dud., quizá hinchar, o bien calentar mucho, inflamar (ὄξος) τὰ μὲν γὰρ πικρὰ διαλύεται καὶ ἐκφλεγματοῦται μετεωριζόμενα ὑπ' αὐτοῦ Hp.Acut.61.
German (Pape)
[Seite 785] ganz zu Schleim werden, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκφλεγμᾰτόομαι: παθ., μεταβάλλομαι εἰς φλέγμα, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 394.