ἐκφλεγματόομαι: Difference between revisions

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=medic., sent. dud., quizá [[hinchar]], o bien [[calentar mucho]], [[inflamar]] (ὄξος) τὰ μὲν γὰρ πικρὰ διαλύεται καὶ ἐκφλεγματοῦται μετεωριζόμενα ὑπ' [[αὐτοῦ]] Hp.<i>Acut</i>.61.
|dgtxt=medic., sent. dud., quizá [[hinchar]], o bien [[calentar mucho]], [[inflamar]] (ὄξος) τὰ μὲν γὰρ πικρὰ διαλύεται καὶ ἐκφλεγματοῦται μετεωριζόμενα ὑπ' αὐτοῦ Hp.<i>Acut</i>.61.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:36, 11 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκφλεγμᾰτόομαι Medium diacritics: ἐκφλεγματόομαι Low diacritics: εκφλεγματόομαι Capitals: ΕΚΦΛΕΓΜΑΤΟΟΜΑΙ
Transliteration A: ekphlegmatóomai Transliteration B: ekphlegmatoomai Transliteration C: ekflegmatoomai Beta Code: e)kflegmato/omai

English (LSJ)

Pass., to turn into phlegm, Hp.Acut.61.

Spanish (DGE)

medic., sent. dud., quizá hinchar, o bien calentar mucho, inflamar (ὄξος) τὰ μὲν γὰρ πικρὰ διαλύεται καὶ ἐκφλεγματοῦται μετεωριζόμενα ὑπ' αὐτοῦ Hp.Acut.61.

German (Pape)

[Seite 785] ganz zu Schleim werden, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκφλεγμᾰτόομαι: παθ., μεταβάλλομαι εἰς φλέγμα, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 394.