ἀβροχία: Difference between revisions
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ίη <i>Orac.Sib</i>.3.540<br />[[sequía]] provocada por la falta de lluvia ἀ. τε ἐπ' | |dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ίη <i>Orac.Sib</i>.3.540<br />[[sequía]] provocada por la falta de lluvia ἀ. τε ἐπ' αὐτοῦ ἐγένετο Men.Eph.3, ὡς νεφέλαι ὑετοῦ ἐν καιρῷ ἀ. [[LXX]] <i>Si</i>.35.24, cf. I.<i>AI</i> 8.324, <i>Orac.Sib</i>.l.c., Heph.Astr.1.23.22, S.E.<i>M</i>.9.203<br /><b class="num">•</b>tb. por una crecida insuficiente del Nilo, ἀβροχίαις περιπεπτωκέναι τοὺς τὴν χώραν κατοικοῦντας <i>OGI</i> 56.15 (III a.C.), cf. <i>CPHerm</i>.119re.2.22 (III d.C.), <i>PMasp</i>.2.2.22 (VI d.C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:36, 11 December 2022
English (LSJ)
ἡ, A want of rain, drought, Men.Eph. ap. J.AJ8.13.2, Heph.Astr.1.23, S.E.M.9.203. 2 in Egypt. failure of the inundation of the Nile, OGI56.15 (pl., iii B.C.), cf. CPHerm.119 ii 22 (iii A. D.).
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): -ίη Orac.Sib.3.540
sequía provocada por la falta de lluvia ἀ. τε ἐπ' αὐτοῦ ἐγένετο Men.Eph.3, ὡς νεφέλαι ὑετοῦ ἐν καιρῷ ἀ. LXX Si.35.24, cf. I.AI 8.324, Orac.Sib.l.c., Heph.Astr.1.23.22, S.E.M.9.203
•tb. por una crecida insuficiente del Nilo, ἀβροχίαις περιπεπτωκέναι τοὺς τὴν χώραν κατοικοῦντας OGI 56.15 (III a.C.), cf. CPHerm.119re.2.22 (III d.C.), PMasp.2.2.22 (VI d.C.).
German (Pape)
[Seite 5] ἡ, Regenmangel, Ios. Ant. 8, 13.
Greek (Liddell-Scott)
ἀβροχία: ἡ (ἄβροχος) ἔλλειψις βροχῆς, αὐχμός, ξηρασία. Μένανδρ. παρ. Ἰωσήπ. Ἀρ. Ἰουδ. 8, 13, 2. Σιβυλλ. Χρησ. 3. 540. Πρβ. Λοβ. Φρύνιχ. 291.