ὁπωστιοῦν: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "οῦν(" to "οῦν (") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />de quelque manière certes que ce soit ; | |btext=<i>adv.</i><br />de quelque manière certes que ce soit ; οὐδ' [[ὁπωστιοῦν]] PLAT non certes, pas le moins du monde.<br />'''Étymologie:''' [[ὅπως]], [[τις]], [[οὖν]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 22:50, 11 December 2022
English (LSJ)
German (Pape)
[Seite 367] = ὁπωσοῦν; Plat. Phaedr. 238 c; οὐδ' ὁπωστιοῦν, auf keine Weise, Gorg. 496 a; Phaed. 61 a; so auch Thuc. 8, 71; οὐδ' ὁπωστιοῦν φθονερῶς, Xen. Cyr. 1, 4, 15; Mem. 1, 6, 11; Folgde.
French (Bailly abrégé)
adv.
de quelque manière certes que ce soit ; οὐδ' ὁπωστιοῦν PLAT non certes, pas le moins du monde.
Étymologie: ὅπως, τις, οὖν.
Greek Monolingual
ὁπωστιοῦν (Α)
επίρρ. κατά κάποιο τρόπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὅπως + τί + οὖν].
Russian (Dvoretsky)
ὁπωστιοῦν: adv. каким бы образом ни: ὅστις καὶ ὁ. δύσνους Λυσίᾳ Plat. кто бы он ни был и как бы враждебно ни относился к Лисию; οὐδ᾽ или μηδ᾽ ὁ. Plat., Xen. никоим образом, никак.