πολυχορδία: Difference between revisions
From LSJ
Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />grand nombre de cordes.<br />'''Étymologie:''' [[πολύχορδος]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />[[grand nombre de cordes]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύχορδος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 14:30, 8 January 2023
English (LSJ)
ἡ, great number of strings, the use of many strings in the lyre, Pl.R.399c, Phan.Hist.17, etc.: pl., Plu.2.661d.
German (Pape)
[Seite 677] ἡ, Menge von Saiten, Plat. Rep. III, 399 c u. Sp., wie Plut. Symp. 4, 1, 2.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
grand nombre de cordes.
Étymologie: πολύχορδος.
Russian (Dvoretsky)
πολυχορδία: ἡ многострунность Plat., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠχορδία: ἡ, ἡ χρῆσις πολλῶν χορδῶν ἐν τῇ λύρᾳ, Πλάτ. Πολ. 399C, Ἀθήν. 352D, κτλ.
Greek Monolingual
ἡ, Α πολύχορδος
1. (για λύρα) πληθώρα χορδών, μεγάλος αριθμός χορδών
2. (σχετικά με λύρα) η χρήση πολλών χορδών
3. μουσικό κομμάτι που εκτελείται σε όργανο με πολλές χορδές.
Greek Monotonic
πολῠχορδία: ἡ, χρήση πολλών χορδών στη λύρα, σε Πλάτ.