ἐμπεδόφυλλος: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui conserve ses feuilles.<br />'''Étymologie:''' [[ἔμπεδος]]¹, [[φύλλον]]. | |btext=ος, ον :<br />][[qui conserve ses feuilles]].<br />'''Étymologie:''' [[ἔμπεδος]]¹, [[φύλλον]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 16:25, 8 January 2023
English (LSJ)
ον, ever-green, Emp.77.
Spanish (DGE)
-ον siempre verde, de hojas perennes δένδρεα Emp.B 77.
German (Pape)
[Seite 811] stets belaubt, Empedocl. 287.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
]qui conserve ses feuilles.
Étymologie: ἔμπεδος¹, φύλλον.
Russian (Dvoretsky)
ἐμπεδόφυλλος: с постоянной листвой, т. е. вечнозеленый (sc. φυτόν Emped. ap. Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπεδόφυλλος: -ον, ἀείφυλλος, ἀειθαλής, ἴδε ἐμπεδόκαρπος.
Greek Monolingual
ἐμπεδόφυλλος, -ον (Α)
(για δέντρα και φυτά) αειθαλής.