ὀχλοκόπος: Difference between revisions

From LSJ

ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3, $4.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui cherche à capter la faveur populaire, intrigant, ambitieux.<br />'''Étymologie:''' [[ὄχλος]], [[κόπτω]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui cherche à capter la faveur populaire]], [[intrigant]], [[ambitieux]].<br />'''Étymologie:''' [[ὄχλος]], [[κόπτω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 19:44, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀχλοκόπος Medium diacritics: ὀχλοκόπος Low diacritics: οχλοκόπος Capitals: ΟΧΛΟΚΟΠΟΣ
Transliteration A: ochlokópos Transliteration B: ochlokopos Transliteration C: ochlokopos Beta Code: o)xloko/pos

English (LSJ)

(parox.), ὁ, mob-courtier, Plb.3.80.3, Ptol.Tetr.159.

German (Pape)

[Seite 430] (vgl. δημοκόπος), um die Gunst des großen Haufens buhlend, sich die Volksgunst, bes. durch schlechte Mittel. zu verschaffen bemüht, Volksschmeichler, Pol. 3, 80, 3, Suid. u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui cherche à capter la faveur populaire, intrigant, ambitieux.
Étymologie: ὄχλος, κόπτω.

Russian (Dvoretsky)

ὀχλοκόπος: льстящий толпе, потакающий черни Polyb.

Greek (Liddell-Scott)

ὀχλοκόπος: ὁ, ὁ τὸν ὄχλον κολακεύων, Πολύβ. 3. 80, 3· πρβλ. δημοκόπος, δοξοκόπος.

Greek Monolingual

ὀχλοκόπος, -ον (ΑΜ)
αυτός που επιδιώκει να αποκτήσει την εύνοια του λαού με κάθε τρόπο και κυρίως με τις κολακείες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὄχλος + -κόπος (< κόπτω). πρβλ. δημο-κόπος.

Greek Monotonic

ὀχλοκόπος: ὁ, αυτός που κολακεύει τον όχλο, σε Πολύβ.· πρβλ. δημοκόπος.

Middle Liddell

ὀχλο-κόπος, ὁ,
a mob-courtier, Polyb.; cf. δημοκόπος.

Translations

Arabic: زَعِيم الدهماء‎, دَهْمَاوِيّ‎; Azerbaijani: demaqoq; Bulgarian: демаго́г; Catalan: demagog; Chinese Mandarin: 煽動者, 煽动者; Czech: demagog; Danish: demagog, folkeforfører; Dutch: demagoog, volksmenner, volksopruier; Esperanto: demagogo; Estonian: demagoog; Finnish: demagogi, kansankiihottaja, palopuhuja; French: démagogue; Georgian: დემაგოგი; German: Demagoge, Demagogin; Greek: δημαγωγός; Ancient Greek: δημαγωγός; Hungarian: demagóg; Ido: demagogo; Indonesian: demagog; Italian: demagogo; Japanese: 扇動; Korean: 선동 정치가, 군중 지도자; Macedonian: демаго́г; Norwegian Bokmål: demagog; Nynorsk: demagog; Polish: demagog; Portuguese: demagogo; Romanian: demagog, demagogă; Russian: демаго́г; Scottish Gaelic: ceannard gràisge; Spanish: demagogo; Swedish: demagog; Thai: ผู้นำฝูงชน; Turkish: demagog; Ukrainian: демаго́г; Vietnamese: nịnh dân, người mị dân