ἐπεκφέρω: Difference between revisions
ὥσπερ γὰρ ζώου τῶν ὄψεων ἀφαιρεθεισῶν ἀχρειοῦται τὸ ὅλον, οὕτως ἐξ ἱστορίας ἀναιρεθείσης τῆς ἀληθείας τὸ καταλειπόμενον αὐτῆς ἀνωφελὲς γίνεται διήγημα → for just as a living creature which has lost its eyesight is wholly incapacitated, so if history is stripped of her truth all that is left is but an idle tale | for, just as closed eyes make the rest of an animal useless, what is left from a history blind to the truth is just a pointless tale
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>impf. 3ᵉ sg.</i> ἐπεξέφερε;<br />susciter contre.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἐκφέρω]]. | |btext=<i>impf. 3ᵉ sg.</i> ἐπεξέφερε;<br />[[susciter contre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἐκφέρω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 11:50, 9 January 2023
English (LSJ)
A carry out, f.l. for ὑπεκφέρω in Plu.Alex.26. II seek to enforce a contract, PEleph.1.14,16 (iv B. C.).
German (Pape)
[Seite 914] (s. φέρω), noch dazu hervorbringen, Plut. Alex. 26.
French (Bailly abrégé)
impf. 3ᵉ sg. ἐπεξέφερε;
susciter contre.
Étymologie: ἐπί, ἐκφέρω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπεκφέρω: досл. выносить вперед, перен. возбуждать (φιλονεικίαν Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐπεκφέρω: μέλλ. -οίσω, ἐκφέρω μακράν, Πλουτ. Ἀλέξ. 26.
Greek Monotonic
ἐπεκφέρω: μέλ. -εξοίσω, μεταφέρω μακριά, σε Πλούτ.
Middle Liddell
fut. -εξοίσω
to carry out far, Plut.