ζωόω: Difference between revisions
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
mNo edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=ζωόω [ζωός] [[levend maken]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ζωῶ]], [[ζωόω]] (AM) [[ζωός]]<br /> <b>μσν.</b><br /> <b>1.</b> [[δίνω]] ζωή, [[προικίζω]] κάποιον με ζωή<br /> <b>2.</b> [[ανασταίνω]]<br /> <b>αρχ.</b><br /> <b>1.</b> [[ζωοποιώ]], [[ζωογονώ]], [[γονιμοποιώ]]<br /> <b>2.</b> εμφυχώνω, [[ενθαρρύνω]]<br /> <b>3.</b> <b>παθ.</b> <i>ζωοῦμαι</i>, -<i>όομαι</i><br /> α) [[δέχομαι]], [[παίρνω]] ζωή<br /> β) (για φυτά που σαπίζουν) [[γεμίζω]] σκουλήκια, [[σκουληκιάζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:24, 26 January 2023
English (LSJ)
A impregnate, ζωοῦσα θορή Aret.SD2.5:—Pass., Porph.Gaur. 1.1, 3.1. 2 quicken, make alive, LXX Ps.79(80).18; endow with life, ἑαυτὸ οὐσιοῖ καὶ ζωοῖ Dam.Pr.80, Phlp.in GC200.6:—Pass., Hp. Alim.38, Gal.19.174,180, Phlp.in GC151.5, Id. in de An.64.7, al.; θηρίον ζωωθὲν τὸ σῶμα Plot.1.1.10, cf. 4.4.28; [γῆ] ἐζωωμένη Id.6.7.12. II Pass., of putrescent plants, breed worms, Thphr.CP5.18.2 (nisi leg. ζῳο-).
German (Pape)
[Seite 1144] bes. im pass., belebt werden; von Pflanzen = an Würmern leiden, Ath. II, 55 e, Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
ζωόω: γονιμοποιῶ, ζωογονῶ, ζωοῦσα θορὴ Ἀρεταῖ. π. Σημ. Χρον. Παθ. 2. 5· ἑρμηνευόμενον παρ’ Ἡσύχ. διὰ τοῦ ζωοποιεῖν. ΙΙ. Παθ., ἐπὶ σηπομένων φυτῶν, παράγω, γεννῶ σκώληκας, σκωληκοῦμαι, θέρμος καὶ ὄροβος καὶ ἐρέβινθος μόνα οὐ ζωοῦται τῶν χεδροπῶν Θεόφρ. Αἰτ. φ. 5. 18, 2· πρβλ. ζωογονέω, ζωοποιέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ζωόω [ζωός] levend maken.
Greek Monolingual
ζωῶ, ζωόω (AM) ζωός
μσν.
1. δίνω ζωή, προικίζω κάποιον με ζωή
2. ανασταίνω
αρχ.
1. ζωοποιώ, ζωογονώ, γονιμοποιώ
2. εμφυχώνω, ενθαρρύνω
3. παθ. ζωοῦμαι, -όομαι
α) δέχομαι, παίρνω ζωή
β) (για φυτά που σαπίζουν) γεμίζω σκουλήκια, σκουληκιάζω.