κυπρισμός: Difference between revisions
From LSJ
μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1534.png Seite 1534]] ὁ, die Knospe, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1534.png Seite 1534]] ὁ, die [[Knospe]], [[Blüte]], bes. die weiße des Oelbaums oder des Weinstocks, [[LXX]] u. a. Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 17:56, 13 April 2023
English (LSJ)
ὁ, bloom of the olive or vine, LXX Ca.7.12, Eust.1095.23.
German (Pape)
[Seite 1534] ὁ, die Knospe, Blüte, bes. die weiße des Oelbaums oder des Weinstocks, LXX u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
κυπρισμός: ὁ, ἡ ἄνθησις τῆς ἐλαίας ἢ τῆς ἀμπέλου, Ἑβδ. (ᾎσμα ᾈσμάτ. Ζ΄, 12), Εὐστ. 1095. 23.
Greek Monolingual
κυπρισμός, ὁ (Α) κυπρίζω
το άνθος ή η άνθηση της ελιάς ή της αμπέλου («ἴδωμεν εἰ ἤνθησεν ἡ ἄμπελος
ἤνθησεν ὁ κυπρισμός», ΠΔ).