κυπρισμός: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1534.png Seite 1534]] ὁ, die Knospe, Blüthe, bes. die weiße des Oelbaums oder des Weinstocks, [[LXX]] u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1534.png Seite 1534]] ὁ, die [[Knospe]], [[Blüte]], bes. die weiße des Oelbaums oder des Weinstocks, [[LXX]] u. a. Sp.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:56, 13 April 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κυπρισμός Medium diacritics: κυπρισμός Low diacritics: κυπρισμός Capitals: ΚΥΠΡΙΣΜΟΣ
Transliteration A: kyprismós Transliteration B: kyprismos Transliteration C: kyprismos Beta Code: kuprismo/s

English (LSJ)

ὁ, bloom of the olive or vine, LXX Ca.7.12, Eust.1095.23.

German (Pape)

[Seite 1534] ὁ, die Knospe, Blüte, bes. die weiße des Oelbaums oder des Weinstocks, LXX u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

κυπρισμός: ὁ, ἡ ἄνθησις τῆς ἐλαίας ἢ τῆς ἀμπέλου, Ἑβδ. (ᾎσμα ᾈσμάτ. Ζ΄, 12), Εὐστ. 1095. 23.

Greek Monolingual

κυπρισμός, ὁ (Α) κυπρίζω
το άνθος ή η άνθηση της ελιάς ή της αμπέλου («ἴδωμεν εἰ ἤνθησεν ἡ ἄμπελος
ἤνθησεν ὁ κυπρισμός», ΠΔ).