ἀναντιρρήτως: Difference between revisions
From LSJ
γενέται καὶ πατρὶς ἔχουσιν ὀστέα → my parents and my fatherland have my bones
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anantirritos | |Transliteration C=anantirritos | ||
|Beta Code=a)nantirrh/tws | |Beta Code=a)nantirrh/tws | ||
|Definition=[[without opposition]], [[without making objections]], [[incontrovertibly]], [[without gainsaying]], [[by consent]] | |Definition=[[without opposition]], [[without making objections]], [[incontrovertibly]], [[without gainsaying]], [[by consent]]. | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer |
Latest revision as of 09:18, 25 August 2023
English (LSJ)
without opposition, without making objections, incontrovertibly, without gainsaying, by consent.
English (Thayer)
(WH ἀναντιρρήτως, see their Appendix, p. 163, and Rho), adverb, without contradiction: Polybius 23,8, 11 (others). See: ἀναντίρρητος.
Spanish
sin oposición, sin posibilidad de controversia
Russian (Dvoretsky)
ἀναντιρρήτως: без возражений, не споря Polyb.
Chinese
原文音譯:¢nanti¸?»twj 安-安提-而雷吐士
詞類次數:副詞(1)
原文字根:不-交換-湧出 似的
字義溯源:迅速地,不推辭,無可否認的,不能反駁的;源自 (ἀναντίρρητος)=不容置辯的;由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(ἀντί)*=相對)及(λέγω)*=說出來)組成
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 不推辭(1) 徒10:29
French (New Testament)
adv.
incontestablement ; sans contradiction
ἀναντίρρητος