σαβάζω: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλοςFelix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund

Menander, Monostichoi, 502
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=savazo
|Transliteration C=savazo
|Beta Code=saba/zw
|Beta Code=saba/zw
|Definition=[[shake violently]], [[scatter]], in aor. part. [[σαβάξας]], Hsch., Phot.
|Definition=[[shake violently]], [[scatter]], in aor. part. [[σαβάξας]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], Phot.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 09:21, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σᾰβάζω Medium diacritics: σαβάζω Low diacritics: σαβάζω Capitals: ΣΑΒΑΖΩ
Transliteration A: sabázō Transliteration B: sabazō Transliteration C: savazo Beta Code: saba/zw

English (LSJ)

shake violently, scatter, in aor. part. σαβάξας, Hsch., Phot.

German (Pape)

[Seite 856] zerbrechen, zertrümmern, Hesych. Vgl. σαβάκτης. das Fest des Sabazios od. Bacchus begehen, übh. sich bacchantisch gebehrden, VLL.

French (Bailly abrégé)

briser.
Étymologie: DELG -.

Greek Monolingual

(I)
και σαββάζω Α Σαβάζιος
συμμετέχω στην εορτή του Σαβαζίου, στα Σαβάζια μυστήρια.
(II)
Α
(κατά τον Ησύχ.) «σαβάξας
διασκεδάσας, διασαλεύσας».
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται πιθ. για μετονοματικό παρ. του επιθ. σαβακός.