δορήϊος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=doriios
|Transliteration C=doriios
|Beta Code=dorh/i+os
|Beta Code=dorh/i+os
|Definition=α, ον, (δόρυ) [[wooden]], AP15.14 (Theophanes).
|Definition=α, ον, ([[δόρυ]]) [[wooden]], AP15.14 (Theophanes).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 09:40, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δορήϊος Medium diacritics: δορήϊος Low diacritics: δορήϊος Capitals: ΔΟΡΗΪΟΣ
Transliteration A: dorḗïos Transliteration B: dorēios Transliteration C: doriios Beta Code: dorh/i+os

English (LSJ)

α, ον, (δόρυ) wooden, AP15.14 (Theophanes).

Spanish (DGE)

-ον de madera ἕδρη AP 15.14.

German (Pape)

[Seite 658] = δούρειος, hölzern, Theophan. ep. (XV, 14).

French (Bailly abrégé)

η, ον :
de bois.
Étymologie: δόρυ.

Greek Monolingual

δορήιος, -α, -ον (Α)
ξύλινος.

Greek Monotonic

δορήϊος: -α, -ον (δόρυ), ξύλινος, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

δορήϊος: Anth. = δουράτεος.