παρεπιδείκνυμι: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parepideiknymi
|Transliteration C=parepideiknymi
|Beta Code=parepidei/knumi
|Beta Code=parepidei/knumi
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[point out beside]] or [[at the same time]], [[LXX]] 2 <span class="bibl"><span class="title">Ma.</span>15.10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[display]], [[κακῶς]] [<b class="b3">τὴν τέχνην</b>] Gal.8.600. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Med., [[display]] one's ideas, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Vit.</span>p.39</span> J.; also in a depreciatory sense, [[exhibit out of season]], [[make a display]], Plu.2.43d, Luc.<span class="title">Hist. Conscr.</span>57.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[point out beside]] or [[at the same time]], [[LXX]] 2 ''Ma.''15.10.<br><span class="bld">2</span> [[display]], [[κακῶς]] [τὴν τέχνην] Gal.8.600.<br><span class="bld">II</span> Med., [[display]] one's ideas, Phld. ''Vit.''p.39 J.; also in a depreciatory sense, [[exhibit out of season]], [[make a display]], Plu.2.43d, Luc.''Hist. Conscr.''57.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παρ-επιδείκνυμι, med. pronken.
|elnltext=παρ-επιδείκνυμι, med. pronken.
}}
}}

Latest revision as of 10:32, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρεπιδείκνῡμι Medium diacritics: παρεπιδείκνυμι Low diacritics: παρεπιδείκνυμι Capitals: ΠΑΡΕΠΙΔΕΙΚΝΥΜΙ
Transliteration A: parepideíknymi Transliteration B: parepideiknymi Transliteration C: parepideiknymi Beta Code: parepidei/knumi

English (LSJ)

A point out beside or at the same time, LXX 2 Ma.15.10.
2 display, κακῶς [τὴν τέχνην] Gal.8.600.
II Med., display one's ideas, Phld. Vit.p.39 J.; also in a depreciatory sense, exhibit out of season, make a display, Plu.2.43d, Luc.Hist. Conscr.57.

Greek Monolingual

Α επιδείκνυμι
1. δείχνω κάτι παράλληλα, ταυτόχρονα με κάτι άλλο
2. επιδεικνύω κάτι σε κάποιον
3. μέσ. α) φανερώνω, εκδηλώνω, εκθέτω τις ιδέες μου
β) (με μειωτ. σημ.) επιδεικνύομαι, κάνω επίδειξη.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρ-επιδείκνυμι, med. pronken.