ἀπλατής: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ πράξιν ἀγαθὴν, ἀλλὰ καὶ εὖ ποεῖν αὐτὴν → it does not suffice to do good–one must do it well

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aplatis
|Transliteration C=aplatis
|Beta Code=a)plath/s
|Beta Code=a)plath/s
|Definition=ές, [[without breadth]], γραμμή <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>49b36</span>; <b class="b3">μῆκος ἀ</b>., opp. <b class="b3">πλάτος ἔχον</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Top.</span>143b14</span>: metaph., Gal.7.410; <b class="b3">ἀ. ὑγίεια</b> [[without latitude]], i.e. variation, Id.6.28. Adv. -τῶς <span class="bibl">Iamb.<span class="title">in Nic.</span>p.56P.</span>
|Definition=ἀπλατές, [[without breadth]], γραμμή Arist.''APr.''49b36; <b class="b3">μῆκος ἀ.</b>, opp. <b class="b3">πλάτος ἔχον</b>, Id.''Top.''143b14: metaph., Gal.7.410; <b class="b3">ἀ. ὑγίεια</b> [[without latitude]], i.e. variation, Id.6.28. Adv. [[ἀπλατῶς]] Iamb.''in Nic.''p.56P.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 10:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπλᾰτής Medium diacritics: ἀπλατής Low diacritics: απλατής Capitals: ΑΠΛΑΤΗΣ
Transliteration A: aplatḗs Transliteration B: aplatēs Transliteration C: aplatis Beta Code: a)plath/s

English (LSJ)

ἀπλατές, without breadth, γραμμή Arist.APr.49b36; μῆκος ἀ., opp. πλάτος ἔχον, Id.Top.143b14: metaph., Gal.7.410; ἀ. ὑγίεια without latitude, i.e. variation, Id.6.28. Adv. ἀπλατῶς Iamb.in Nic.p.56P.

Spanish (DGE)

-ές
I 1sin anchura o superficie de la línea οἱ τὴν γραμμὴν ὁριζόμενοι μῆκος ἀπλατὲς εἶναι Arist.Top.143b12, cf. APr.49b36, Euc.1 Def.2, Hero Def.2, Ph.1.540
μῆκος ἀ. op. πλάτος ἔχον Arist.Top.143b14, cf. Sch.Arat.p.315.
2 fig. que no es vario, múltiple, ambiguo ὑγιείαν ... ἀπλατῆ τε καὶ μίαν Gal.6.28, cf. 7.410.
II adv. -ῶς sin latitud ἀ. ἐπὶ μόνον τὸ μῆκος πρόεισιν Iambl.in Nic.p.56.

German (Pape)

[Seite 292] ές (πλάτος), ohne Breite, Euclid. Luc. Hermot. 74 Arat. 467.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
sans largeur.
Étymologie: , πλάτος.

Russian (Dvoretsky)

ἀπλᾰτής: не имеющий ширины, т. е. одного измерения (γραμμή, μῆκος Arst., Plat., Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπλᾰτής: -ές, ὁ μὴ ἔχων πλάτος, ἄνευ πλάτους, γραμμή Ἀριστ. Ἀναλυτ. Πρ. 1. 41, 4· μῆκος ἀπλ., κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ πλάτος ἔχον, ὁ αὐτ. Τοπ. 6. 6, 3. ― Ἐπίρρ. -τῶς Ἰάμβλ.

Greek Monolingual

ἀπλατής, -ές (Α) πλάτος
ο δίχως πλάτος, στενός.