πρόπυλον: Difference between revisions

From LSJ

στεφανηφορήσας καὶ ἱερατεύσας → having worn the crown and having had the priesthood

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=propylon
|Transliteration C=propylon
|Beta Code=pro/pulon
|Beta Code=pro/pulon
|Definition=τό, freq. in plural, = [[προπύλαια]], <span class="bibl">Hdt.2.91</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>4.42</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 1375</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>523</span>, etc.: in sg., <span class="title">IG</span>12.891, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>15.4</span>, <span class="title">AP</span>6.114 (Simm.), <span class="title">IG</span>22.1046. 13, Inscr. in <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>p.32</span>, Plu.2.363f, etc.
|Definition=τό, freq. in plural, = [[προπύλαια]], Hdt.2.91, Hp.''Epid.''4.42, S.''El.'' 1375, E.''HF''523, etc.: in sg., ''IG''12.891, Arist.''Ath.''15.4, ''AP''6.114 (Simm.), ''IG''22.1046. 13, Inscr. in ''PFay.''p.32, Plu.2.363f, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πρόπυλον -ου, τό &#91;[[πρό]], [[πύλη]]] meestal plur., poortgebouw (voor een tempel).
|elnltext=πρόπυλον -ου, τό &#91;[[πρό]], [[πύλη]]] meestal plur., poortgebouw (voor een tempel).
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 10:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόπυλον Medium diacritics: πρόπυλον Low diacritics: πρόπυλον Capitals: ΠΡΟΠΥΛΟΝ
Transliteration A: própylon Transliteration B: propylon Transliteration C: propylon Beta Code: pro/pulon

English (LSJ)

τό, freq. in plural, = προπύλαια, Hdt.2.91, Hp.Epid.4.42, S.El. 1375, E.HF523, etc.: in sg., IG12.891, Arist.Ath.15.4, AP6.114 (Simm.), IG22.1046. 13, Inscr. in PFay.p.32, Plu.2.363f, etc.

German (Pape)

[Seite 741] τό, wie προπύλαιον, der Vorhof; Soph. El. 1367; Eur. Herc. Fur. 523, τὰ πρόπυλα τῆς εἰς Πλούτωνος ὁδοῦ, Plat. Ax. 371 b.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
vestibule d'un temple, d'un palais.
Étymologie: πρό, πύλη.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρόπυλον -ου, τό [πρό, πύλη] meestal plur., poortgebouw (voor een tempel).

Russian (Dvoretsky)

πρόπῠλον: τό тж. pl. Her., Soph. etc. = προπύλαιον.

Greek Monotonic

πρόπῠλον: τό (πύλη), στον πληθ. όπως προπύλαια, σε Ηρόδ., Σοφ. κ.λπ.· στον ενικ., σε Ανθ.

Greek (Liddell-Scott)

πρόπῠλον: τό, (πύλη) τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., ταυτόσημον τῷ προπύλαια, τά, Ἡρόδ. 2. 91, Ἱππ. 1136C, Σοφ. Ἠλ. 1375, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 523, κτλ.· ἐν τῷ ἑνικῷ, Ἀνθ. Π. 6. 114, Πλούτ. 2. 363F, Συλλ. Ἐπιγρ. 2661, 3192, κ. ἀλλ.

Middle Liddell

πρόπῠλον, ου, τό, πύλη
in pl., like προπύλαια, Hdt., Soph., etc.; in sg., Anth.