ἰσόζυγος: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοὺς ὁ καιρὸς οὐκ ὄντας ποιεῖ φίλους → Occasione amicus fit, qui non fuit → Die rechte Zeit macht manchen, der's nicht ist, zum Freund

Menander, Monostichoi, 446
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=isozygos
|Transliteration C=isozygos
|Beta Code=i)so/zugos
|Beta Code=i)so/zugos
|Definition=ον, Gramm., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of the same number and person]], ῥῆμα <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>69.8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> gloss on [[ἀντίζυγα]], Hsch.</span>
|Definition=ἰσόζυγον, Gramm.,<br><span class="bld">A</span> [[of the same number and person]], ῥῆμα A.D.''Pron.''69.8.<br><span class="bld">II</span> ''Glossaria'' on [[ἀντίζυγα]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:54, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσόζῠγος Medium diacritics: ἰσόζυγος Low diacritics: ισόζυγος Capitals: ΙΣΟΖΥΓΟΣ
Transliteration A: isózygos Transliteration B: isozygos Transliteration C: isozygos Beta Code: i)so/zugos

English (LSJ)

ἰσόζυγον, Gramm.,
A of the same number and person, ῥῆμα A.D.Pron.69.8.
II Glossaria on ἀντίζυγα, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1264] dasselbe, υἱέα τιμήσουσιν ἰσόζυγον ᾧ γενετῆρι Nonn. par. 5, 23.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
c. ἰσόζυξ.

Greek (Liddell-Scott)

ἰσόζῠγος: -ον, καὶ ἰσόζυξ, γεν. ῠγος, ὁ, ἡ, ἴσος καθ’ ὅλα, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 5. 85. 2) ἰσόζυγον ῥῆμα, τὸ λαμβάνον ἀντικείμενον ταυτοπροσωποῦν ἑαυτῷ, ὡς π. χ., τύπτω ἑμαυτόν, τύπτεις σεαυτὸν Ἀπολλώνιος Δύσκ. περὶ Ἀντωνυμ. 348Α. 3) = ἰσοβαρής, Ἐπιφάν. ΙΙ. 33Α. 253Β.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἰσόζυγος, -ον)
αυτός που έχει το ίδιο βάρος με άλλον, ισοβαρής, ισόσταθμος, ισοζυγής
αρχ.
γραμμ. αυτός που έχει τον ίδιο αριθμό και το ίδιο πρόσωπο με άλλον («ἰσόζυγον ῥῆμα» — το ρήμα που έχει αντικείμενο το οποίο ταυτοπροσωπεί με τον εαυτό του, δηλαδή που είναι το ίδιο πρόσωπο με το υποκείμενο του, π.χ., διδάσκω ἐμαυτόν, τύπτεις σεαυτόν.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰσ(ο)- + -ζυγος (< ζυγός), πρβλ. ετερόζυγος, νεόζυγος].