ἀπόσχεσις: Difference between revisions

From LSJ

φελένη καὶ φάναξ καὶ φοῖκος καὶ φαήρ → Ἑλένη καὶ ἄναξ καὶ οἶκος καὶ ἀήρ | Helen, lord, house, and air

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aposchesis
|Transliteration C=aposchesis
|Beta Code=a)po/sxesis
|Beta Code=a)po/sxesis
|Definition=ξως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[abstinence]], τινός Plu.2.123c (pl.): abs., ib. 125d (pl.); τῶν βρωμάτων <span class="bibl">Str.16.2.37</span> (pl.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[division]], χρόνου <span class="bibl">Artem.4.2</span>(pl.).</span>
|Definition=ξως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[abstinence]], τινός Plu.2.123c (pl.): abs., ib. 125d (pl.); τῶν βρωμάτων Str.16.2.37 (pl.).<br><span class="bld">II</span> [[division]], χρόνου Artem.4.2(pl.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 10:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόσχεσις Medium diacritics: ἀπόσχεσις Low diacritics: απόσχεσις Capitals: ΑΠΟΣΧΕΣΙΣ
Transliteration A: apóschesis Transliteration B: aposchesis Transliteration C: aposchesis Beta Code: a)po/sxesis

English (LSJ)

ξως, ἡ,
A abstinence, τινός Plu.2.123c (pl.): abs., ib. 125d (pl.); τῶν βρωμάτων Str.16.2.37 (pl.).
II division, χρόνου Artem.4.2(pl.).

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
• Morfología: [sólo plu.]
1 abstinencia τῶν τοιούτων Plu.2.123b, τῶν βρωμάτων Str.16.2.37
abs. Plu.2.125d.
2 división χρόνου Artem.4.2.

German (Pape)

[Seite 329] ἡ, Enthaltung, Enthaltsamkeit, Plut. de san. tu. p. 373.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
abstinence.
Étymologie: ἀπέχω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόσχεσις: εως ἡ тж. pl. воздержание Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόσχεσις: -εως, ἡ, ἀποχή, Πλούτ. 2. 123Β, κτλ.· τῶν βρωμάτων Στράβ. 524.

Greek Monolingual

ἀπόσχεσις, η (Α) απέχω
αποχή από κάτι.