μετεκδύομαι: Difference between revisions
Ὅπου βία πάρεστιν, οὐ σθένει νόμος → Quo vis irrumpit, ibi nihil leges valent → Da, wo Gewalt obherrscht, ist kein Gesetz in Kraft
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metekdyomai | |Transliteration C=metekdyomai | ||
|Beta Code=metekdu/omai | |Beta Code=metekdu/omai | ||
|Definition=Med., [[pull off one's own clothes and put on others]], μ. τὴν βασιλικὴν ἐσθῆτα | |Definition=Med., [[pull off one's own clothes and put on others]], μ. τὴν βασιλικὴν ἐσθῆτα J.''AJ''6.14.2: metaph., <b class="b3">ἐπιείκειαν μ.</b> ib.6.12.7; μ. τὴν αὐτῶν φύσιν Plu.''Num.''15 | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:58, 25 August 2023
English (LSJ)
Med., pull off one's own clothes and put on others, μ. τὴν βασιλικὴν ἐσθῆτα J.AJ6.14.2: metaph., ἐπιείκειαν μ. ib.6.12.7; μ. τὴν αὐτῶν φύσιν Plu.Num.15
German (Pape)
[Seite 158] (s. δύω), ein Kleid nach dem andern ausziehen, wechseln, übertr., τὴν ἑαυτοῦ φύσιν, Plut. Num. 15.
French (Bailly abrégé)
changer de vêtement.
Étymologie: μετά, ἐκδύω.
Russian (Dvoretsky)
μετεκδύομαι: досл. переодеваться, перен. совлекать с себя, т. е. менять (τὴν ἑαυτοῦ φύσιν Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
μετεκδύομαι: μέσ., ἀπεκδύομαι τὰ ἐνδύματά μου καὶ ἐνδύομαι ἄλλα, μ. βασιλικὴν ἐσθῆτα Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 14, 2· μ. τὴν αὐτῶν φύσιν Πλουτ. Νουμ. 15· τὸ σχῆμα τοῦ φιλοσόφου, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Μαξ. Τυρ.
Greek Monolingual
μετεκδύομαι (Α)
1. βγάζω τα ενδύματά μου και φορώ άλλα
2. αλλάζω χαρακτήρα ή φύση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α)- + ἐκ-δύομαι «βγάζω τα ρούχα μου»].
Greek Monotonic
μετεκδύομαι: Μέσ., βγάζω τα ρούχα μου και φορώ άλλα (ανα)θεωρώ, σε Πλούτ.
Middle Liddell
Mid. to pull off one's own clothes and put on others, to assume, Plut.