θορυβάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thoryvazomai
|Transliteration C=thoryvazomai
|Beta Code=qoruba/zomai
|Beta Code=qoruba/zomai
|Definition=Pass., to [[be troubled]], Ev.Luc.10.41 ([[varia lectio|v.l.]] [[τυρβάζῃ]]): Act. in Gramm., Dosith.p.432 K., <span class="bibl"><span class="title">EM</span>633.34</span>.
|Definition=Pass., to [[be troubled]], Ev.Luc.10.41 ([[varia lectio|v.l.]] [[τυρβάζῃ]]): Act. in Gramm., Dosith.p.432 K., ''EM''633.34.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θορῠβάζομαι Medium diacritics: θορυβάζομαι Low diacritics: θορυβάζομαι Capitals: ΘΟΡΥΒΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: thorybázomai Transliteration B: thorybazomai Transliteration C: thoryvazomai Beta Code: qoruba/zomai

English (LSJ)

Pass., to be troubled, Ev.Luc.10.41 (v.l. τυρβάζῃ): Act. in Gramm., Dosith.p.432 K., EM633.34.

Greek (Liddell-Scott)

θορυβάζομαι: Παθ., θορυβοῦμαι, Εὐαγγ. κ. Λουκ. ι΄, 41 (δι. γραφ. τυρβάζῃ).

Greek Monolingual

θορυβάζομαι (Α) θόρυβος
θορυβούμαι, ενοχλούμαι, ταράζομαι, ανησυχώ («μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά», ΚΔ).

Greek Monotonic

θορυβάζομαι: Παθ., θορυβούμαι, ενοχλούμαι, βασανίζομαι, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

θορυβάζομαι,
Pass. to be troubled, NTest. [from θορῠβητικός]