ἐκπυέω: Difference between revisions
Ὡς χαρίεν ἔστ' ἄνθρωπος, ἂν ἄνθρωπος ᾖ → Res est homo peramoena, quum vere est homo → Wie voller Anmut ist ein Mensch, der wirklich Mensch
m (Text replacement - "Étymologie:''' ἐκ," to "Étymologie:''' ἐκ,") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekpyeo | |Transliteration C=ekpyeo | ||
|Beta Code=e)kpue/w | |Beta Code=e)kpue/w | ||
|Definition=[[suppurate]], | |Definition=[[suppurate]], Hp.''Epid.''1.20, ''Prog.''15,''Epid.''2.1.7:—Med., Id.''Aph.''7.38, ''Fract.''27:—Pass., Id.''Aph.''6.20. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:18, 25 August 2023
English (LSJ)
suppurate, Hp.Epid.1.20, Prog.15,Epid.2.1.7:—Med., Id.Aph.7.38, Fract.27:—Pass., Id.Aph.6.20.
Spanish (DGE)
medic. supurar, formar pus, echar pus de órganos o partes del cuerpo ἐπάρματα ... οὐδ' ἐξεπύησεν las hinchazones ... no supuraron Hp.Epid.1.1, cf. 20, πρὶν ἐκπυῆσαι τὸ οὖς Hp.Prog.22, cf. 15, Heras en Gal.13.775, Gal.11.84, 12.675, 17(1).856, ἐὰν ἐκπυήσῃ τὰ οἰδήματα Gal.17(1).864
•part. subst. τὰ ἐκπυοῦντα supuraciones Hp.Epid.2.1.7
•en v. med.-pas. mismo sent. κατάρροοι ἐς τὴν ἄνω κοιλίην ἐκπυέονται ἐν ἡμέρῃσιν εἴκοσι Hp.Aph.7.38, cf. 6.20, τὰ ὦτα ... διὰ ταῦτα φθάνει ἐκπυούμενα Hp.Prog.22, τῶν σαρκῶν ἐκπυησομένων Hp.Fract.27, ἐκπυηθέντος τοῦ φύματος καὶ ῥαγέντος Steph.in Hp.Aph.2.426.33.
German (Pape)
[Seite 777] zum Eitern bringen, auch intr., eitern, Hippocr.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 tr. convertir en pus, faire suppurer;
2 intr. suppurer.
Étymologie: ἐκ, πύον.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπῡέω: ἐμπυάζω, Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ Α΄, 956, πρβλ. Προγν. 41. 40, 1002C· - οὕτως ἐν τῷ μέσῳ, ὁ αὐτ. Ἀφ. 1257. Ἐντεῦθεν ἐκπύημα, τό, ἕλκος σχηματίσαν πῦον, ὁ αὐτ. π. Ἀρχ. Ἰητρ. 17, Προγν. 41· ἐκπύησις, ἡ, «ἔμπυασμα», ὁ αὐτ. Ἀφ. 1259, κτλ.· ἐκπυητικός, ή, όν, ὁ παράγων πῦον, ἔμπυον, αὐτόθι 1253.