ἀναρρέω: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anarreo | |Transliteration C=anarreo | ||
|Beta Code=a)narre/w | |Beta Code=a)narre/w | ||
|Definition=[[flow]], [[stream back]], | |Definition=[[flow]], [[stream back]], Pl. ''Ti.''78d; of blood, ''IG''12(7).115 (Amorgos); of smoke, Philostr.''Im.''2.27. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:22, 25 August 2023
English (LSJ)
flow, stream back, Pl. Ti.78d; of blood, IG12(7).115 (Amorgos); of smoke, Philostr.Im.2.27.
Spanish (DGE)
1 fluir hacia arriba, subir ὁ καπνός Philostr.Im.2.27, αἷμα δ' ἀνέρρει salía un chorro de sangre, IG 12(7).115.11 (Amorgos II/I a.C.), del agua del mar que en la marea penetra en un río, D.C.60.30.6.
2 refluir τὰ ἐγκύρτια Pl.Ti.78d.
German (Pape)
(ῥέω), zurückfließen, Plat. Tim. 78d; vom Rauch, aufsteigen, Philostr.
Russian (Dvoretsky)
ἀναρρέω: (fut. ἀναρρεύσομαι) течь обратно Plat.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναρρέω: μέλλ. -ρεύσομαι, ῥέω ὀπίσω ἢ πρὸς τὰ ἄνω, δηλ. πρὸς τὰς πηγάς, Πλάτ. Τίμ. 78D.
Greek Monolingual
(Α ἀναρρέω) ρέω
ρέω προς τα πίσω ή προς τα επάνω, προς τις πηγές.