τετράωτος: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tetraotos
|Transliteration C=tetraotos
|Beta Code=tetra/wtos
|Beta Code=tetra/wtos
|Definition=ον, [[with four ears]], <span class="bibl">Zen.1.54</span>; [[with four handles]], [[ποτήριον]] Simarist. ap. <span class="bibl">Ath.11.483a</span>.
|Definition=τετράωτον, [[with four ears]], Zen.1.54; [[with four handles]], [[ποτήριον]] Simarist. ap. Ath.11.483a.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τετρᾰωτος Medium diacritics: τετράωτος Low diacritics: τετράωτος Capitals: ΤΕΤΡΑΩΤΟΣ
Transliteration A: tetráōtos Transliteration B: tetraōtos Transliteration C: tetraotos Beta Code: tetra/wtos

English (LSJ)

τετράωτον, with four ears, Zen.1.54; with four handles, ποτήριον Simarist. ap. Ath.11.483a.

German (Pape)

[Seite 1100] mit vier Ohren od. Handhaben, Ath. XI, 483 a.

Greek (Liddell-Scott)

τετράωτος: -ον, ὁ ἔχων τέσσαρα ὦτα, παροιμία «ἐπὶ τοῦ πολλὰ ἰδόντος καὶ πολλὰ ἀκούσαντος» Ζηνοβ. Παροιμ. 1. 54· ὁ ἔχων τέσσαρας λαβάς, ποτήριον Σιμάριστ. παρ’ Ἀθην. 483Α.

Greek Monolingual

-ον, Α
1. αυτός που έχει τέσσερα αφτιά
2. (για αγγεία) αυτός που έχει τέσσερεις λαβές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τετρ(α)- + -ωτος (< οὖς, ὠτός «αφτί»), πρβλ. πολύωτος].