αὐτομήτωρ: Difference between revisions
πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → The good father does not hold anger towards his son (Chaeremon, fragment 35)
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aftomitor | |Transliteration C=aftomitor | ||
|Beta Code=au)tomh/twr | |Beta Code=au)tomh/twr | ||
|Definition=ορος, ἡ, [[very mother herself]], or [[her mother's very child]], dub. in | |Definition=-ορος, ἡ, [[very mother herself]], or [[her mother's very child]], dub. in Semon.7.12. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:37, 25 August 2023
English (LSJ)
-ορος, ἡ, very mother herself, or her mother's very child, dub. in Semon.7.12.
Spanish (DGE)
-ορος, ὁ
que es madre de sí mismo, que se engendra a sí mismo θεός BE 1976.766 (Egipto), cf. Semon.8.12 (cód., prob. error).
German (Pape)
[Seite 399] ορος, ἡ, die leibhafte Mutter selbst, Simon. mul. vs. 12.
Greek (Liddell-Scott)
αὐτομήτωρ: -ορος, ἡ, αὐτὴ ἡ μήτηρ ἀπαράλλακτος, ἀκριβῶς ὡς ἡ μήτηρ, Σιμωνίδ. Ἰαμβογρ. 7 [8]. 12· ― ὁ τύπος αὐτομήτηρ, ερος εἶναι ἀντίθετος τῇ ἀναλογίᾳ, Λοβ. Φρύν. 659.
Greek Monolingual
αὐτομήτωρ (-ορος), η (Α)
ίδια η μητέρα, απαράλλαχτα όμοια με τη μητέρα της.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αυτο- + -μήτωρ < μήτηρ (πρβλ. αμήτωρ, πατρομήτωρ, προμήτωρ κ.ά.)].
Léxico de magia
ἡ madre de sí mismo de la divinidad suprema δεῦρό μοι, ὁ αὐτογεννήτωρ θεέ, ... αὐτοπάτωρ, αὐτομήτωρ ven a mí, el dios autoengendrado, padre de ti mismo, madre de ti mismo SM 65 33