ἀρχιθάλασσος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=archithalassos
|Transliteration C=archithalassos
|Beta Code=a)rxiqa/lassos
|Beta Code=a)rxiqa/lassos
|Definition=[<b class="b3">θᾰ], ον,</b> [[ruling the sea]], Ποσειδών <span class="title">AP</span>6.38 (Phil.).
|Definition=[θᾰ], ον, [[ruling the sea]], Ποσειδών ''AP''6.38 (Phil.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχιθάλασσος Medium diacritics: ἀρχιθάλασσος Low diacritics: αρχιθάλασσος Capitals: ΑΡΧΙΘΑΛΑΣΣΟΣ
Transliteration A: archithálassos Transliteration B: archithalassos Transliteration C: archithalassos Beta Code: a)rxiqa/lassos

English (LSJ)

[θᾰ], ον, ruling the sea, Ποσειδών AP6.38 (Phil.).

Spanish (DGE)

-ον
que manda en el mar ἀρχιθάλασσε Πόσειδον AP 6.38 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 366] meerbeherrschend, Poseidon, Philp. 23 (VI, 38).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
maître de la mer (Poséidon).
Étymologie: ἄρχω, θάλασσα.

Russian (Dvoretsky)

ἀρχιθάλασσος: владеющий морем (Ποσειδῶν Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχιθάλασσος: -ον, ὁ κυρίαρχος τῆς θαλάσσης, Ἀνθ. Π. 6. 38.

Greek Monolingual

ἀρχιθάλασσος, -ον (Α)
(για τον Ποσειδώνα) ο κυρίαρχος της θάλασσας.

Greek Monotonic

ἀρχιθάλασσος: -ον (θάλασσα), κυρίαρχος των θαλασσών, θαλασσοκράτορας, σε Ανθ.

Middle Liddell

θάλασσα
ruling the sea, Anth.