ὑπανερπύζω: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimus → Ertrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypanerpyzo | |Transliteration C=ypanerpyzo | ||
|Beta Code=u(panerpu/zw | |Beta Code=u(panerpu/zw | ||
|Definition=[[creep up secretly]] or [[softly]], | |Definition=[[creep up secretly]] or [[softly]], Ael.''NA''5.3. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 12:15, 25 August 2023
English (LSJ)
creep up secretly or softly, Ael.NA5.3.
German (Pape)
[Seite 1182] allmälig, heimlich herauskriechen, Ael. H. A. 5, 3.
French (Bailly abrégé)
grimper doucement.
Étymologie: ὑπό, ἀνερπύζω.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπανερπύζω: βραδέως καὶ ἀνεπαισθήτως ἀνερπύζω, ἀνέρχομαι, Αἰλ. π. Ζ. 5. 3.
Greek Monolingual
Α
ανέρχομαι έρποντας αργά και ανεπαίσθητα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < υπ(ο)- + ἀνερπύζω «ανεβαίνω έρποντας»].