ἀοιδιάω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aoidiao | |Transliteration C=aoidiao | ||
|Beta Code=a)oidia/w | |Beta Code=a)oidia/w | ||
|Definition=poet. for [[ἀείδω]], | |Definition=poet. for [[ἀείδω]], Od.5.61, 10.227, Hermesian.7.13. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 12:18, 25 August 2023
English (LSJ)
poet. for ἀείδω, Od.5.61, 10.227, Hermesian.7.13.
Spanish (DGE)
cantar de la ninfa Calipso Od.5.61, de Circe Od.10.227, de Orfeo, Hermesian.7.13.
German (Pape)
[Seite 272] p. = ἀείδω, singen, Od. 5, 61. 10, 227.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
seul. prés.
chanter.
Étymologie: ἀοιδός.
Russian (Dvoretsky)
ἀοιδιάω: Hom., только praes. = ἀείδω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀοιδιάω: ποιητ. ἀντὶ ἀείδω, Ὀδ. Ε. 61, Κ. 227, Ἑρμησιάν. 5. 13.
English (Autenrieth)
-άει, part. -άουσα: sing, Od. 10.227 and Od. 5.61.
Greek Monolingual
ἀοιδιάω
(ποιητ.) (Α)
άδω.
Greek Monotonic
ἀοιδιάω: ποιητ. αντί ἀείδω, ψάλλω, μέλπω, τραγουδώ, σε Ομήρ. Οδ.
Middle Liddell
to sing, Od.