δύσπονος: Difference between revisions

From LSJ

Εὐδαίμονες οἷσι κακῶν ἄγευστος αἰών → Blessed are those whose lives have no taste of suffering

Sophocles, Antigone, 583
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysponos
|Transliteration C=dysponos
|Beta Code=du/sponos
|Beta Code=du/sponos
|Definition=ον, [[toilsome]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1276</span> (lyr.).
|Definition=δύσπονον, [[toilsome]], S.''Ant.''1276 (lyr.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 12:26, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσπονος Medium diacritics: δύσπονος Low diacritics: δύσπονος Capitals: ΔΥΣΠΟΝΟΣ
Transliteration A: dýsponos Transliteration B: dysponos Transliteration C: dysponos Beta Code: du/sponos

English (LSJ)

δύσπονον, toilsome, S.Ant.1276 (lyr.).

Spanish (DGE)

-ον
penoso, doloroso πόνοι βροτῶν δύσπονοι S.Ant.1276, cf. Eust.1548.9.

German (Pape)

[Seite 687] mühselig, πόνοι Soph. Ant. 1262.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
fatigant, pénible.
Étymologie: δυσ-, πόνος.

Russian (Dvoretsky)

δύσπονος: тяжелый, непосильный (πόνοι Soph.).

Greek (Liddell-Scott)

δύσπονος: -ον, κοπώδης. Σοφ. Ἀντ. 1276.

Greek Monolingual

δύσπονος, -ον (Α)
κοπιαστικός.

Greek Monotonic

δύσπονος: -ον, κουραστικός, επίπονος, κοπιαστικός, σε Σοφ.

Middle Liddell

δύσ-πονος, ον
toilsome, Soph.