Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συσφηκόω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sysfikoo
|Transliteration C=sysfikoo
|Beta Code=susfhko/w
|Beta Code=susfhko/w
|Definition=[[join closely together]], Timo <span class="bibl">24</span>.
|Definition=[[join closely together]], Timo 24.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συσφηκόω Medium diacritics: συσφηκόω Low diacritics: συσφηκόω Capitals: ΣΥΣΦΗΚΟΩ
Transliteration A: sysphēkóō Transliteration B: sysphēkoō Transliteration C: sysfikoo Beta Code: susfhko/w

English (LSJ)

join closely together, Timo 24.

German (Pape)

[Seite 1046] zusammenfügen, fest verbinden, Timon bei D. L. 2, 6.

Greek (Liddell-Scott)

συσφηκόω: συνδέω σφιγκτά, συσφίγγω, συνενώνω, Τίμων παρὰ Διογ. Λ. 2. 6.

Russian (Dvoretsky)

συσφηκόω: собирать воедино, объединять (πάντα τεταραγμένα Timon ap. Diog. L.).