Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

βοωτέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vooteo
|Transliteration C=vooteo
|Beta Code=bowte/w
|Beta Code=bowte/w
|Definition=[[plough]], <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>391</span>.
|Definition=[[plough]], Hes.''Op.''391.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 12:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βοωτέω Medium diacritics: βοωτέω Low diacritics: βοωτέω Capitals: ΒΟΩΤΕΩ
Transliteration A: boōtéō Transliteration B: boōteō Transliteration C: vooteo Beta Code: bowte/w

English (LSJ)

plough, Hes.Op.391.

Spanish (DGE)

conducir bueyes, e.d. labrar la tierra σπείρειν ... βοωτεῖν ... ἀμάειν Hes.Op.391.

German (Pape)

[Seite 460] pflügen, Hes. O. 389.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
labourer.
Étymologie: βοώτης.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βοωτέω βοώτης ploegen (met ossen).

Russian (Dvoretsky)

βοωτέω: пахать Hes.

Greek Monotonic

βοωτέω: οργώνω, καλλιεργώ το χωράφι, σε Ησίοδ.

Greek (Liddell-Scott)

βοωτέω: ἀροτριῶ, Ἡσ. Ἔργα κ. Ἡμ. 389.

Middle Liddell

[from βοώτης
to plough, Hes.