ἀνορέγω: Difference between revisions
From LSJ
οἱ Κυρηναϊκοὶ δόξαις ἐχρῶντο τοιαύταις: δύο πάθη ὑφίσταντο, πόνον καὶ ἡδονήν, τὴν μὲν λείαν κίνησιν, τὴν ἡδονήν, τὸν δὲ πόνον τραχεῖαν κίνησιν → the Cyrenaics admitted two sensations, pain and pleasure, the one consisting in a smooth motion, pleasure, the other a rough motion, pain
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anorego | |Transliteration C=anorego | ||
|Beta Code=a)nore/gw | |Beta Code=a)nore/gw | ||
|Definition=[[hand up]], of the elephant's use of his trunk, Arist.''HA'' 497b28. | |Definition=[[hand up]], of the elephant's use of his trunk, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]'' 497b28. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 22:12, 24 November 2023
English (LSJ)
hand up, of the elephant's use of his trunk, Arist.HA 497b28.
Spanish (DGE)
elevar, hacer subir, ἄνω Arist.HA 497b28.
Russian (Dvoretsky)
ἀνορέγω: протягивать вверх, поднимать (ἄνω τι Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀνορέγω: ἐκτείνω πρὸς τὰ ἄνω, ἐπὶ ἐλέφαντος μεταχειριζομένου τὴν προβοσκίδα αὑτοῦ, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 2. 1, 6.
Greek Monolingual
ἀνορέγω (Α) [[[ορέγω]] «εκτείνω, προτείνω»]
(για τους ελέφαντες) σηκώνω την προβοσκίδα προς τα επάνω.