expenso: Difference between revisions
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
(3_5) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>expenso</b>: āvi, 1, v. freq. a. id..<br /><b>I</b> To [[pay]] [[out]], [[pay]] ([[ante]]- and | |lshtext=<b>expenso</b>: āvi, 1, v. freq. a. id..<br /><b>I</b> To [[pay]] [[out]], [[pay]] ([[ante]]- and post-class.): [[argentum]] [[accepto]], [[expenso]], Plaut. Ps. 2, 2, 31: nummos, Dig. 40, 5, 41, § 10.—*<br /><b>II</b> To equalize, [[distribute]] [[equally]]: [[dies]] intercalares intercalationibus quatuor, Macr. S. 1, 13. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Revision as of 13:50, 13 February 2024
Latin > English (Lewis & Short)
expenso: āvi, 1, v. freq. a. id..
I To pay out, pay (ante- and post-class.): argentum accepto, expenso, Plaut. Ps. 2, 2, 31: nummos, Dig. 40, 5, 41, § 10.—*
II To equalize, distribute equally: dies intercalares intercalationibus quatuor, Macr. S. 1, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
expēnsō, āvī, ātum, āre (expendo), tr., compter en compensation, égaliser : Macr. Sat. 1, 13, 12 || compter, payer : Scæv. Dig. 40, 5, 41.
Latin > German (Georges)
ex-pēnso, āvī, āre (Intens. v. expendo), I) aufwägen = ausgleichen, dies intercalares intercalationibus quattuor, Macr. sat. 1, 13, 12. – II) abwägen, prägn. = auszahlen, nummos redactos eisdem tutoribus, Scaev. dig. 40, 5, 41. § 10.