Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄσφυκτος: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(3)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/sfuktos
|Beta Code=a)/sfuktos
|Definition=ον, (σφύζω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without pulsation, lifeless</b>, Gal.2.647, <span class="title">AP</span>11.211 (Lucill.): metaph. of the mind, <b class="b2">without impulse, calm</b>, Plu.2.446d; <b class="b2">moderate</b>, <b class="b3">ἂν ἰάσιμον ᾖ τὸ χεῖρον καὶ ἄ</b>. ib. 500c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">causing no violent pulsation</b>, ib.132e.</span>
|Definition=ον, (σφύζω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without pulsation, lifeless</b>, Gal.2.647, <span class="title">AP</span>11.211 (Lucill.): metaph. of the mind, <b class="b2">without impulse, calm</b>, Plu.2.446d; <b class="b2">moderate</b>, <b class="b3">ἂν ἰάσιμον ᾖ τὸ χεῖρον καὶ ἄ</b>. ib. 500c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">causing no violent pulsation</b>, ib.132e.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0382.png Seite 382]] 1) ohne Pulsschlag, Medic.; übertr. ohne Wallung, Plut. virt. mor. 7. – 2) keine Wallungen im Blutebewirkend, Plut. san. tu. 397.
}}
}}

Revision as of 19:08, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσφυκτος Medium diacritics: ἄσφυκτος Low diacritics: άσφυκτος Capitals: ΑΣΦΥΚΤΟΣ
Transliteration A: ásphyktos Transliteration B: asphyktos Transliteration C: asfyktos Beta Code: a)/sfuktos

English (LSJ)

ον, (σφύζω)

   A without pulsation, lifeless, Gal.2.647, AP11.211 (Lucill.): metaph. of the mind, without impulse, calm, Plu.2.446d; moderate, ἂν ἰάσιμον ᾖ τὸ χεῖρον καὶ ἄ. ib. 500c.    II Act., causing no violent pulsation, ib.132e.

German (Pape)

[Seite 382] 1) ohne Pulsschlag, Medic.; übertr. ohne Wallung, Plut. virt. mor. 7. – 2) keine Wallungen im Blutebewirkend, Plut. san. tu. 397.