ὠχριάω: Difference between revisions
Οὐ χρὴ φέρειν τὰ πρόσθεν ἐν μνήμῃ κακά → Mala pristina haud oportet ferre in memoria → Du darfst nicht im Gedächtnis tragen früheres Leid
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ὠχριῶ]] :<br /><i>f.</i> ὠχριάσω, <i>ao.</i> ὠχρίησα, <i>pf.</i> ὠχρίακα;<br />devenir <i>ou</i> être jaune <i>ou</i> pâle.<br />'''Étymologie:''' [[ὠχρός]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 07:34, 29 May 2024
English (LSJ)
= ὠχράω, to be pallid, Ar.Nu.103, Ra.307, Com.Adesp.342; ὠχριηκώς Hp.Ep.17; ὠχριήσας Babr.92.8; opp. ἐρυθριάω, ἐρυθραίνομαι, Arist.Cat.9b31, EN1128b14; of wine, Plu.2.692e.
French (Bailly abrégé)
ὠχριῶ :
f. ὠχριάσω, ao. ὠχρίησα, pf. ὠχρίακα;
devenir ou être jaune ou pâle.
Étymologie: ὠχρός.
German (Pape)
blaß, bleich werden, sein, erblassen, erbleichen; Soph. frg. 115; Ar. Nub. 104 und öfter; Hippocr. und Sp.; ὠχριήσας Babr. 42.8; Gegensatz ἐρυθριᾶν Plut. Cat. mai. 9; bei Apoll. Lex. Hom. Erkl. des homerischen ὠχράω.
Russian (Dvoretsky)
ὠχριάω: становиться изжелта-бледным, бледнеть или быть бледным (διὰ τὸ φοβηθῆναι Arst.): οἱ ὠχριῶντες Arph., Plut. бледнолицые люди.
Greek (Liddell-Scott)
ὠχριάω: ὠχράω, γίνομαι ἢ φαίνομαι ὠχρός, χλωμιάζω, Ἀριστοφ. Νεφ. 103, Βάτρ. 307, πρβλ. Σοφ. Ἀποσπ. 115· ὠχριήσας Βάβρ. 92. 8· ἀντίθετον τῷ ἐρυθριάω, ἐρυθραίνομαι, Ἀριστ. Κατηγ. 8. 15, Ἠθ. Νικ. 4. 9, 2· - ἐπὶ οἴνου, Πλούτ. 2. 692Ε. -Πρβλ. Λοβέκ. εἰς Φρύν. 80.
Greek Monotonic
ὠχριάω: = ὠχράω, γίνομαι ωχρός, σε Αριστοφ., Αριστ.