petulantia: Difference between revisions
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
(CSV2 import) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=petulantia, ae, f. ([[petulans]]), I) der Mutwille, die Leichtfertigkeit, Frechheit, [[Ausgelassenheit]], [[Schadenfreude]], der [[Übermut]], das freche Gebaren, die Keckheit (Ggstz. [[pudor]], [[modestia]]), Cic. u.a.: tanta feminarum pet. [[rustica]], Sen.: v. Tieren, [[propter]] petulantiam, Colum.: v. Lebl., ramorum, übermäßige Ausbreitung, Plin.: linguae, Scheltworte, Prop. 1, 16, 37 (vgl. no. II): oculorum, Ps. Quint. decl. trib. Marian. 5: Plur., petulantiae dictorum, kühne Äußerungen, Gell. 3, 3, 15: petulantiae iniuriarum, die frechen Angriffe, Gell. 13, 28 (27), 4. – II) im milderen Sinne, der [[Leichtsinn]], die [[Unbedachtsamkeit]], Plaut. cist. 672: linguae, voreilige Āußerung, Suet. Tib. 61, 6. | |georg=petulantia, ae, f. ([[petulans]]), I) der Mutwille, die Leichtfertigkeit, Frechheit, [[Ausgelassenheit]], [[Schadenfreude]], der [[Übermut]], das freche Gebaren, die Keckheit (Ggstz. [[pudor]], [[modestia]]), Cic. u.a.: tanta feminarum pet. [[rustica]], Sen.: v. Tieren, [[propter]] petulantiam, Colum.: v. Lebl., ramorum, übermäßige Ausbreitung, Plin.: linguae, Scheltworte, Prop. 1, 16, 37 (vgl. no. II): oculorum, Ps. Quint. decl. trib. Marian. 5: Plur., petulantiae dictorum, kühne Äußerungen, Gell. 3, 3, 15: petulantiae iniuriarum, die frechen Angriffe, Gell. 13, 28 (27), 4. – II) im milderen Sinne, der [[Leichtsinn]], die [[Unbedachtsamkeit]], Plaut. cist. 672: linguae, voreilige Āußerung, Suet. Tib. 61, 6. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=petulantia, ae. f. :: 豪强。畜生踴躍。— ramorum 枝豐長。 | |||
}} | }} |
Revision as of 21:45, 12 June 2024
Latin > English
petulantia petulantiae N F :: impudent or boisterous aggressiveness; wantonness, immodesty
Latin > English (Lewis & Short)
pĕtŭlantĭa: ae, f. petulans.
I Lit., sauciness, freakishness, impudence, wantonness, petulance (class.; syn. lascivia): itaque a petendo petulantia, a procando, id est poscendo, procacitas nominata est, Cic. Fragm. ap. Non. 23, 18: petulantia et libido magis est adulescentium quam senum, id. Sen. 11, 36: petulantia et audacia, id. Caecin. 35, 103; cf.: te non ulla meae laesit petulantia linguae, Prop. 1, 16, 37.—In plur.: Naevius ... cum ob assiduam maledicentiam et probra in principes civitatis ... in vincula conjectus esset ... in his fabulis, delicta sua et petulantias dictorum, quibus multos ante laeserat, diluisset, insolent language, libels, Gell. 3, 3, 15.—
B In a milder sense, carelessness, heedlessness (ante-class.): linguae, Suet. Tib. 61; Plaut. Cist. 4, 2, 3.—
II Transf.
A Of animals, viciousness: cornuti fere perniciosi sunt propter petulantiam, Col. 7, 6, 4.—
B Of things, exuberance, luxuriance: ramorum, Plin. 16, 30, 53, § 124: morbi, violence, Gell. 12, 5, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pĕtŭlantĭa,¹¹ æ, f. (petulans), propension à attaquer,
1 insolence, impudence, effronterie : Cic. Rep. 4, 6 ; Cat. 2, 25 ; Pis. 31 ; CM 36 ; Cæc. 103
2 étourderie, légèreté : Pl. Cist. 672 ; Suet. Tib. 61
3 [en parl. des anim.] fougue, pétulance : Col. Rust. 7, 6, 4 || [fig.] petulantia ramorum Plin. 16, 124, exubérance des rameaux ; morbi Gell. 12, 5, 9, violence de la maladie.
Latin > German (Georges)
petulantia, ae, f. (petulans), I) der Mutwille, die Leichtfertigkeit, Frechheit, Ausgelassenheit, Schadenfreude, der Übermut, das freche Gebaren, die Keckheit (Ggstz. pudor, modestia), Cic. u.a.: tanta feminarum pet. rustica, Sen.: v. Tieren, propter petulantiam, Colum.: v. Lebl., ramorum, übermäßige Ausbreitung, Plin.: linguae, Scheltworte, Prop. 1, 16, 37 (vgl. no. II): oculorum, Ps. Quint. decl. trib. Marian. 5: Plur., petulantiae dictorum, kühne Äußerungen, Gell. 3, 3, 15: petulantiae iniuriarum, die frechen Angriffe, Gell. 13, 28 (27), 4. – II) im milderen Sinne, der Leichtsinn, die Unbedachtsamkeit, Plaut. cist. 672: linguae, voreilige Āußerung, Suet. Tib. 61, 6.
Latin > Chinese
petulantia, ae. f. :: 豪强。畜生踴躍。— ramorum 枝豐長。