unio: Difference between revisions
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1<br />") |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) ūnio<sup>1</sup>, īre ([[unus]]), vereinigen, [[caelum]] mari unitur, Tert. apol. 17: uniri haereticorum communioni, Sulp. Sev. chron. 2, 43, 1. – unitum [[aequor]], Iul. Val. 1, 24 (1, 31): unita corpora, Sen. nat. qu. 2, 2, 4 ([[als]] [[Versuch]] eines philos. t.t.). – Vgl. Prisc. 8, 96: ›[[uno]], unas; [[unio]], unis‹.<br />'''(2)''' ūnio<sup>2</sup>, ōnis ([[unus]]), I) f., A) die [[Einheit]], Eccl.: [[als]] Würfelzahl, die Eins, Isid. orig. 18, 65 u.a. Eccl. – B) die [[Vereinigung]], [[Hieron]]. epist. 18, 14 u.a. Vulg. Ezech. 37, 17. – II) m., übtr.: A) eine einzelne, große, längliche [[Perle]], die [[Zahlperle]], Plin. 9, 123. Val. Max., Sen. u.a. – B) eine [[Art]] einzelne [[Zwiebel]] ([[ohne]] Nebenzwiebeln), Colum. 12, 10, 1. | |georg=(1) ūnio<sup>1</sup>, īre ([[unus]]), vereinigen, [[caelum]] mari unitur, Tert. apol. 17: uniri haereticorum communioni, Sulp. Sev. chron. 2, 43, 1. – unitum [[aequor]], Iul. Val. 1, 24 (1, 31): unita corpora, Sen. nat. qu. 2, 2, 4 ([[als]] [[Versuch]] eines philos. t.t.). – Vgl. Prisc. 8, 96: ›[[uno]], unas; [[unio]], unis‹.<br />'''(2)''' ūnio<sup>2</sup>, ōnis ([[unus]]), I) f., A) die [[Einheit]], Eccl.: [[als]] Würfelzahl, die Eins, Isid. orig. 18, 65 u.a. Eccl. – B) die [[Vereinigung]], [[Hieron]]. epist. 18, 14 u.a. Vulg. Ezech. 37, 17. – II) m., übtr.: A) eine einzelne, große, längliche [[Perle]], die [[Zahlperle]], Plin. 9, 123. Val. Max., Sen. u.a. – B) eine [[Art]] einzelne [[Zwiebel]] ([[ohne]] Nebenzwiebeln), Colum. 12, 10, 1. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*unio, onis. f. :: [[相合]]。[[體人意]]<br />unio, is, ivi, itum, ire. 4. :: [[結合]]。[[聚]]<br />unio, onis. m. :: [[珍珠]]。[[葱類]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 00:11, 13 June 2024
Latin > English
unio unionis N M :: large single pearl
unio unio unire, univi, unitus V TRANS :: unite, combine into one
Latin > English (Lewis & Short)
ūnĭo: ĭi, ītum, 4, v. a. unus,
I to join together, unite (post-Aug. and very rare; cf. conjungo): caelum mari, Tert. Anim. 17, Sulp. Sev. Chron. 2, 43, 1: corpora, Sen. Q. N. 2, 2, 4; Dig. 39, 2, 15, § 13; App. Mag. p. 283, 30.
ūnĭo: ōnis, f. and m. id..
I Fem
A The number one, oneness, unity (eccl Lat.): decas decimā unione completur, Hier. in Amos, 2, 5, 5; Tert. Monog. 4; id Res. Carn. 2 fin.—
B A unity, union (late Lat.): Maria Dei unione fecunda, Hier. Ep 22, 19; 18, 14.—
II Transf., concr.
A Masc., a single large pearl (cf. margarita), Plin. 9, 35, 56, § 112; 9, 35, 59, § 122; Sen. Ben. 7, 9, 4; Mart. 8, 81, 4; 12, 49, 13.— Fem.: Cleopatranae, Treb. XXX. Tyrann. 32 fin.—
B Fem., a kind of single onion caepam, quam vocant unionem rustici. Col. 12, 10, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) ūnĭō, īre (unus), tr., unir, réunir : Sen. Nat. 2, 2, 4.
(2) ūnĭō,¹⁴ ōnis, f. et m. (unus),
1 f., le nombre un, l’unité : Hier. Amos 2, 5, 5 ; conjugii Tert. Mon. 4, monogamie || l’as [au jeu de dés] : Isid. Orig. 18, 65 || union : Hier. Ep. 18, 14
2 m., grosse perle, perle : Plin. 9, 112 ; Sen. Ben. 7, 9, 4 ; Mart. 8, 81, 4 ; 12, 49, 13 ; Treb. Tyr. 32, 6
3 f., sorte d’oignon : Col. Rust. 12, 10, 1.
Latin > German (Georges)
(1) ūnio1, īre (unus), vereinigen, caelum mari unitur, Tert. apol. 17: uniri haereticorum communioni, Sulp. Sev. chron. 2, 43, 1. – unitum aequor, Iul. Val. 1, 24 (1, 31): unita corpora, Sen. nat. qu. 2, 2, 4 (als Versuch eines philos. t.t.). – Vgl. Prisc. 8, 96: ›uno, unas; unio, unis‹.
(2) ūnio2, ōnis (unus), I) f., A) die Einheit, Eccl.: als Würfelzahl, die Eins, Isid. orig. 18, 65 u.a. Eccl. – B) die Vereinigung, Hieron. epist. 18, 14 u.a. Vulg. Ezech. 37, 17. – II) m., übtr.: A) eine einzelne, große, längliche Perle, die Zahlperle, Plin. 9, 123. Val. Max., Sen. u.a. – B) eine Art einzelne Zwiebel (ohne Nebenzwiebeln), Colum. 12, 10, 1.
Latin > Chinese
*unio, onis. f. :: 相合。體人意
unio, is, ivi, itum, ire. 4. :: 結合。聚
unio, onis. m. :: 珍珠。葱類