Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπερίσπαστος: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
(3)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)peri/spastos
|Beta Code=a)peri/spastos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not diawn hither and thither, not distracted</b> or <b class="b2">hindered</b>, <span class="bibl">Plb.2.67.7</span>; ὕπνος Philum. ap.<span class="bibl">Orib.45.29.57</span>; θεωρία <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.36</span>; τὸ ἀ. <b class="b2">freedom from distractions</b>, Plu.2.521c, <span class="bibl">LXX<span class="title">Si.</span>41.1</span>; <b class="b3">παρέχεσθαί τινα ἀ</b>. <b class="b2">guarantee against annoyance</b>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1057.22</span> (i B.C.); but <b class="b3">ἀ. τῆς σῆς εὐεργεσίας</b> <b class="b2">not able to be roused by</b> it, <span class="bibl">LXX<span class="title">Wi.</span>16.11</span>. Adv. -τως <span class="bibl">Plb.2.20.10</span>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>7.35</span>; καθῆσθαι <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>1.29.59</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">uninterrupted, free from digressions</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Th.</span>9</span>; <b class="b3">τὸ ἀ. τῆς ἐξουσίας</b> <b class="b2">the fact of</b> power <b class="b2">not passing from hand to hand</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>5</span>. Adv. <b class="b3">-τως</b> <b class="b2">continually</b>, ἐπαινεῖ τὸν οἶνον <span class="bibl">Ath.1.1c</span>c.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not diawn hither and thither, not distracted</b> or <b class="b2">hindered</b>, <span class="bibl">Plb.2.67.7</span>; ὕπνος Philum. ap.<span class="bibl">Orib.45.29.57</span>; θεωρία <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.36</span>; τὸ ἀ. <b class="b2">freedom from distractions</b>, Plu.2.521c, <span class="bibl">LXX<span class="title">Si.</span>41.1</span>; <b class="b3">παρέχεσθαί τινα ἀ</b>. <b class="b2">guarantee against annoyance</b>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1057.22</span> (i B.C.); but <b class="b3">ἀ. τῆς σῆς εὐεργεσίας</b> <b class="b2">not able to be roused by</b> it, <span class="bibl">LXX<span class="title">Wi.</span>16.11</span>. Adv. -τως <span class="bibl">Plb.2.20.10</span>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>7.35</span>; καθῆσθαι <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>1.29.59</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">uninterrupted, free from digressions</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Th.</span>9</span>; <b class="b3">τὸ ἀ. τῆς ἐξουσίας</b> <b class="b2">the fact of</b> power <b class="b2">not passing from hand to hand</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>5</span>. Adv. <b class="b3">-τως</b> <b class="b2">continually</b>, ἐπαινεῖ τὸν οἶνον <span class="bibl">Ath.1.1c</span>c.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0288.png Seite 288]] nicht hin- u. hergezogen, nicht zerstreut, nicht durch andere Geschäfte verhindert, Plut. Aristid. 5; καὶ [[σχολαῖος]] exil. 11; Pol. 2, 67. 29, 8; ebenso adv., 2, 20; ἀπ. ἐπαινεῖν Ath. I, 10 c.
}}
}}

Revision as of 19:16, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπερίσπαστος Medium diacritics: ἀπερίσπαστος Low diacritics: απερίσπαστος Capitals: ΑΠΕΡΙΣΠΑΣΤΟΣ
Transliteration A: aperíspastos Transliteration B: aperispastos Transliteration C: aperispastos Beta Code: a)peri/spastos

English (LSJ)

ον,

   A not diawn hither and thither, not distracted or hindered, Plb.2.67.7; ὕπνος Philum. ap.Orib.45.29.57; θεωρία Porph.Abst.1.36; τὸ ἀ. freedom from distractions, Plu.2.521c, LXXSi.41.1; παρέχεσθαί τινα ἀ. guarantee against annoyance, BGU1057.22 (i B.C.); but ἀ. τῆς σῆς εὐεργεσίας not able to be roused by it, LXXWi.16.11. Adv. -τως Plb.2.20.10, 1 Ep.Cor.7.35; καθῆσθαι Arr.Epict.1.29.59.    2 uninterrupted, free from digressions, D.H.Th.9; τὸ ἀ. τῆς ἐξουσίας the fact of power not passing from hand to hand, Plu.Arist.5. Adv. -τως continually, ἐπαινεῖ τὸν οἶνον Ath.1.1cc.

German (Pape)

[Seite 288] nicht hin- u. hergezogen, nicht zerstreut, nicht durch andere Geschäfte verhindert, Plut. Aristid. 5; καὶ σχολαῖος exil. 11; Pol. 2, 67. 29, 8; ebenso adv., 2, 20; ἀπ. ἐπαινεῖν Ath. I, 10 c.