προσδανείζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀρχὴν μὲν μὴ φῦναι ἐπιχθονίοισιν ἄριστον· φύντα δ' ὅμως ὤκιστα πύλας Ἀίδαο περῆσαι → First, it is best for mortals to not be born. If born, to pass through Hades' gates as soon as possible.

Source
(10)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prosdanei/zw
|Beta Code=prosdanei/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lend besides</b>, PFlor.81.1 (ii A.D.):—Med., <b class="b2">borrow besides</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.5.5</span>, <span class="bibl">Lys.19.55</span>; <b class="b3">προσδεδανεῖσθαι τοῖς ξένοις</b> <b class="b2">that he had also borrowed</b> from his friends, ib.26.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lend besides</b>, PFlor.81.1 (ii A.D.):—Med., <b class="b2">borrow besides</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.5.5</span>, <span class="bibl">Lys.19.55</span>; <b class="b3">προσδεδανεῖσθαι τοῖς ξένοις</b> <b class="b2">that he had also borrowed</b> from his friends, ib.26.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0754.png Seite 754]] noch dazu verleihen, ausleihen; med. noch dazu borgen, τί, Xen. An. 7, 5, 5; καὶ [[ἄλλοθεν]] προσδεδανεῖσθαι Lys. 19, 26; Sp., D. Sic.
}}
}}

Revision as of 19:17, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσδᾰνείζω Medium diacritics: προσδανείζω Low diacritics: προσδανείζω Capitals: ΠΡΟΣΔΑΝΕΙΖΩ
Transliteration A: prosdaneízō Transliteration B: prosdaneizō Transliteration C: prosdaneizo Beta Code: prosdanei/zw

English (LSJ)

   A lend besides, PFlor.81.1 (ii A.D.):—Med., borrow besides, X.An.7.5.5, Lys.19.55; προσδεδανεῖσθαι τοῖς ξένοις that he had also borrowed from his friends, ib.26.

German (Pape)

[Seite 754] noch dazu verleihen, ausleihen; med. noch dazu borgen, τί, Xen. An. 7, 5, 5; καὶ ἄλλοθεν προσδεδανεῖσθαι Lys. 19, 26; Sp., D. Sic.