ἀναγελάω: Difference between revisions

From LSJ

Ὥς ἐστ' ἄπιστος (ἄπιστον) ἡ γυναικεία φύσις → Muliebris o quam sexus est infida res → Wie unverlässlich ist die weibliche Natur

Menander, Monostichoi, 560
mNo edit summary
m (Text replacement - "ἐπί τινι" to "ἐπί τινι")
 
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> ἀνεγέλασε;<br />éclater de rire ; [[ἐπί]] τινι au sujet de qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[γελάω]].
|btext=<i>ao.</i> ἀνεγέλασε;<br />éclater de rire ; ἐπί τινι au sujet de qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[γελάω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 06:20, 28 June 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναγελάω Medium diacritics: ἀναγελάω Low diacritics: αναγελάω Capitals: ΑΝΑΓΕΛΑΩ
Transliteration A: anageláō Transliteration B: anagelaō Transliteration C: anagelao Beta Code: a)nagela/w

English (LSJ)

laugh loud, X.Cyr.5.1.9, Plu.Arat.6, Philostr.VA5.7; ἐπί τινι at one, X.Cyr.6.1.34.

Spanish (DGE)

reirse a carcajadas abs. E.Tr.332, X.Cyr.5.1.9, Plu.Arat.6, 2.739c, Philostr.VA 5.7, c. ac. int. μεγάλα Polyaen.7.12
c. prep. reirse de alguien ἐπὶ τῷ κρείττονι X.Cyr.6.1.34, πρὸς τοὺς βουλευτάς reirse delante de los consejeros Luc.Tox.26.

German (Pape)

[Seite 182] (s. γελάω), auflachen, Xen. Cyr. 5, 1, 8 u. sonst; ἐπί τινι 6, 1, 34; Plut.

French (Bailly abrégé)

ao. ἀνεγέλασε;
éclater de rire ; ἐπί τινι au sujet de qch.
Étymologie: ἀνά, γελάω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναγελάω: разразиться смехом, захохотать Xen., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναγελάω: γελῶ μεγαλοφώνως, ἠχηρῶς, ἀναγελάσας, Ξεν. Κύρ. 5. 1, 9· ἐπί τινι αὐτόθι 6, 1, 34.

Greek Monotonic

ἀναγελάω: μέλ. -άσομαι, γελώ δυνατά, ἀναγελάσας, σε Ξεν.

Middle Liddell

to laugh loud, ἀναγελάσας Xen.