Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔκθεμα: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus

Menander, Monostichoi, 195
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekthema
|Transliteration C=ekthema
|Beta Code=e)/kqema
|Beta Code=e)/kqema
|Definition=-ατος, τό, [[public notice]], [[proclamation]], [[edict]], PRev.Laws33.10 (iii B.C.), Plb.31.6(10).1(pl.); <b class="b3">ἀπ' ἐκθέματος</b>, = Lat. [[ex edicto]], IG 7.2712.26,73 (Acraephia), cf. ''SIG''1023.61 (Cos).
|Definition=-ατος, τό, [[public notice]], [[proclamation]], [[edict]], PRev.Laws33.10 (iii B.C.), Plb.31.6(10).1(pl.); [[ἀπ' ἐκθέματος]] = Lat. [[ex edicto]], IG 7.2712.26,73 (Acraephia), cf. ''SIG''1023.61 (Cos).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἔχθ- <i>PPetr</i>.2.13.6.19 (III a.C.), <i>PZen.Col</i>.13.1 (III a.C.), ἔκχθ- <i>Sokolowski</i> 3.173.61 (Cos III/II a.C.)<br /><b class="num">1</b> [[anuncio público]], [[documento expuesto]] a la vista del público, con diversos fines, gener. de carácter oficial ἐκθέματα κατὰ τὰς πόλεις ἐξέθηκε τὰς ἐπιφανεστάτας Plb.31.6.1, ἐξεθήκαμεν ἔ. ἐν τῇ ἀγορᾷ <i>PZen.Col</i>.l.c., cf. <i>Sokolowski</i> [[l.c.]], ἐκθὲς οὖν ἔ. καὶ προκήρυξον εἰ ... <i>PPetr</i>.2.13.18b.10 (III a.C.), cf. <i>PRev.Laws</i> 26.13, 33.10 (III a.C.), σοῦ ... δι' ἐκθεμάτων [ἀπα] γο[ρ] εύ[σαντος <i>SB</i> 5235.11 (I d.C.), de carácter privado ἀν] τίγραφον ἐκθέματος <i>PFlor</i>.99.1 (I/II d.C.), ἠρίστισεν δὲ [αὐ] τοὺς ἀπ' ἐ[κ] θέματος κατ' ἰδίαν <i>IG</i> 7.2712.73, cf. 26 (Acrefia I d.C.), ref. un edicto del prefecto τὸ ὑπογεγραμμένον ἔ. πρόθες ἐν οἷς καθήκει τοῦ νόμου τόποις <i>IFayoum</i> 75 (I d.C.), un edicto real κατὰ πόλιν καὶ χώραν, οὗ ἂν ἐξετέθη τὸ ἔ. [[LXX]] <i>Es</i>.8.17<br /><b class="num">•</b>condenado como barbarismo, Phryn.219.<br /><b class="num">2</b> [[lugar conspicuo]], [[prostíbulo]] ἐποίησας σεαυτῇ ἔ. ἐν πάσῃ πλατείᾳ te has construido un lupanar en cada plaza</i> [[LXX]] <i>Ez</i>.16.24ε, cf. Polychron.<i>Fr.Ezech</i>.16.24.<br /><b class="num">3</b> prob. [[exposición]], [[explicación]] ἀριθμητικὸν ἔ. <i>Theol.Ar</i>.30.
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἔχθ- <i>PPetr</i>.2.13.6.19 (III a.C.), <i>PZen.Col</i>.13.1 (III a.C.), ἔκχθ- <i>Sokolowski</i> 3.173.61 (Cos III/II a.C.)<br /><b class="num">1</b> [[anuncio público]], [[documento expuesto]] a la vista del público, con diversos fines, gener. de carácter oficial ἐκθέματα κατὰ τὰς πόλεις ἐξέθηκε τὰς ἐπιφανεστάτας Plb.31.6.1, ἐξεθήκαμεν ἔκθεμα ἐν τῇ ἀγορᾷ <i>PZen.Col</i>.l.c., cf. <i>Sokolowski</i> [[l.c.]], ἐκθὲς οὖν ἔ. καὶ προκήρυξον εἰ ... <i>PPetr</i>.2.13.18b.10 (III a.C.), cf. <i>PRev.Laws</i> 26.13, 33.10 (III a.C.), σοῦ ... δι' ἐκθεμάτων ἀπαγορεύσαντος <i>SB</i> 5235.11 (I d.C.), de carácter privado ἀντίγραφον ἐκθέματος <i>PFlor</i>.99.1 (I/II d.C.), ἠρίστισεν δὲ αὐτοὺς ἀπ' ἐκθέματος κατ' ἰδίαν <i>IG</i> 7.2712.73, cf. 26 (Acrefia I d.C.), ref. un edicto del prefecto τὸ ὑπογεγραμμένον ἔκθεμα πρόθες ἐν οἷς καθήκει τοῦ νόμου τόποις <i>IFayoum</i> 75 (I d.C.), un edicto real κατὰ πόλιν καὶ χώραν, οὗ ἂν ἐξετέθη τὸ ἔ. [[LXX]] <i>Es</i>.8.17<br /><b class="num">•</b>condenado como barbarismo, Phryn.219.<br /><b class="num">2</b> [[lugar conspicuo]], [[prostíbulo]] ἐποίησας σεαυτῇ ἔ. ἐν πάσῃ πλατείᾳ te has construido un lupanar en cada plaza</i> [[LXX]] <i>Ez</i>.16.24ε, cf. Polychron.<i>Fr.Ezech</i>.16.24.<br /><b class="num">3</b> prob. [[exposición]], [[explicación]] ἀριθμητικὸν ἔκθεμα <i>Theol.Ar</i>.30.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:48, 3 July 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκθεμα Medium diacritics: ἔκθεμα Low diacritics: έκθεμα Capitals: ΕΚΘΕΜΑ
Transliteration A: ékthema Transliteration B: ekthema Transliteration C: ekthema Beta Code: e)/kqema

English (LSJ)

-ατος, τό, public notice, proclamation, edict, PRev.Laws33.10 (iii B.C.), Plb.31.6(10).1(pl.); ἀπ' ἐκθέματος = Lat. ex edicto, IG 7.2712.26,73 (Acraephia), cf. SIG1023.61 (Cos).

Spanish (DGE)

-ματος, τό
• Grafía: graf. ἔχθ- PPetr.2.13.6.19 (III a.C.), PZen.Col.13.1 (III a.C.), ἔκχθ- Sokolowski 3.173.61 (Cos III/II a.C.)
1 anuncio público, documento expuesto a la vista del público, con diversos fines, gener. de carácter oficial ἐκθέματα κατὰ τὰς πόλεις ἐξέθηκε τὰς ἐπιφανεστάτας Plb.31.6.1, ἐξεθήκαμεν ἔκθεμα ἐν τῇ ἀγορᾷ PZen.Col.l.c., cf. Sokolowski l.c., ἐκθὲς οὖν ἔ. καὶ προκήρυξον εἰ ... PPetr.2.13.18b.10 (III a.C.), cf. PRev.Laws 26.13, 33.10 (III a.C.), σοῦ ... δι' ἐκθεμάτων ἀπαγορεύσαντος SB 5235.11 (I d.C.), de carácter privado ἀντίγραφον ἐκθέματος PFlor.99.1 (I/II d.C.), ἠρίστισεν δὲ αὐτοὺς ἀπ' ἐκθέματος κατ' ἰδίαν IG 7.2712.73, cf. 26 (Acrefia I d.C.), ref. un edicto del prefecto τὸ ὑπογεγραμμένον ἔκθεμα πρόθες ἐν οἷς καθήκει τοῦ νόμου τόποις IFayoum 75 (I d.C.), un edicto real κατὰ πόλιν καὶ χώραν, οὗ ἂν ἐξετέθη τὸ ἔ. LXX Es.8.17
condenado como barbarismo, Phryn.219.
2 lugar conspicuo, prostíbulo ἐποίησας σεαυτῇ ἔ. ἐν πάσῃ πλατείᾳ te has construido un lupanar en cada plaza LXX Ez.16.24ε, cf. Polychron.Fr.Ezech.16.24.
3 prob. exposición, explicación ἀριθμητικὸν ἔκθεμα Theol.Ar.30.

German (Pape)

[Seite 760] τό, das Ausgestellte, ein Anschlag, auf dem ein Befehl bekannt gemacht wird, Edikt, Pol. 31, 10, 1 u. Sp. Vgl. Lob. zu Phryn. p. 249.

Russian (Dvoretsky)

ἔκθεμα: ατος τό публичное распоряжение, приказание Polyb.

Greek (Liddell-Scott)

ἔκθεμα: τό, πρόσταγμα γεγραμμένον ἐπὶ πίνακος καὶ ἐκτεθειμένον εἰς διάφορα μέρη τῶν πόλεων, πρόγραμμα, Πολύβ. 31. 10, 1· ἀπ’ ἐκθέματος = ex edicto, Συλλ. Ἐπιγρ. 1625. 7 καὶ 54.

Greek Monolingual

το (AM ἔκθεμα)
νεοελλ.
1. αντικείμενο που εκτίθεται δημόσια για θέα ή πώληση κυρίως σε οργανωμένη έκθεση προϊόντων ή καλλιτεχνημάτων («εκθέματα λαϊκής χειροτεχνίας»)
2. περίληψη του πινακίου τών δικών, τοιχοκολλημένη στο δικαστήριο
αρχ.
κρατικό διάταγμα γραμμένο σε πολλούς πίνακες που εκτίθενται σε διάφορα μέρη της πόλης ή της χώρας για να λάβει γνώση το κοινό.