ἱεράομαι: Difference between revisions
mNo edit summary |
(CSV import) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἱεράομαι]], [[ἱερεύς]], ἵερεια]<br />Pass. to be a [[priest]] or [[priestess]], Hdt., Thuc. | |mdlsjtxt=[[ἱεράομαι]], [[ἱερεύς]], ἵερεια]<br />Pass. to be a [[priest]] or [[priestess]], Hdt., Thuc. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[sacerdotio fungi]]'', to [[perform priestly duties]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.2.1/ 2.2.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.1.1/ 5.1.1], [<i>pauci codd.</i> <i>few manuscripts</i> ἱερᾶσθαι]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:22, 16 November 2024
English (LSJ)
Ion. ἱρ-, fut. ἱεράσομαι [ᾱ] J.AJ4.2.3; Ion. ἱερήσομαι SIG 1003 (Priene, ii B.C.): aor. ἱερησάμην ib.708.34 (Istropolis, ii B.C.); pf. part. ἱερημένος ib.5:—Pass., aor. 1 part. ἱεραθεῖσα Philol.71.41 (Delph.):—to be a priest or be a priestess, θεοῦ Hdt.2.35, cf. SIG1037.4 (Milet., iv/iii B.C.),al.; θεᾶς D.H.2.19; θεῷ Paus.6.11.2, cf. Philol. l.c.: abs., Th.2.2, Ph.2.157, al.; c. acc. cogn., ἱερωσύνην ἱεράσασθαι = serve as a priest Aeschin.1.19 (v.l. ἱερώσασθαι): freq. in Inscrr., ἱερασάμενος τῇ πατρίδι CIG4069 (Ancyra), etc.; cf. ἱερόω.
German (Pape)
[Seite 1240] ion. ἱράομαι, dep. med., Priester oder Priesterinn sein; θεοῦ, eines Gottes, Her. 2, 35; absol., Thuc. 2, 2; ἱερωσύνην ἱεράσασθαι Aesch. 1, 19; ἱερᾶσθαι καὶ ἄρχειν D. Hal. 2, 19 u. sonst. – Die VLL. haben auch eine Form ἱεράτω, die sie κατὰ νόμον ὀργιαζέτω καὶ θυέτω erkl.
French (Bailly abrégé)
Moy. ἱεράομαι, ἱερῶμαι (f. ἱεράσομαι) se consacrer au culte, être prêtre ou être prêtresse ; ἱερωσύνην ἱεράσασθαι ESCHN exercer un sacerdoce.
Étymologie: ἱερός.
Russian (Dvoretsky)
ἱεράομαι: ион. ἱράομαι быть членом жреческой коллегии, состоять при храме жрецом или жрицей (ἱ. θεοῦ Her., Plut.; πεντήκοντα ἔτη Thuc.): ἱερωσύνην ἱεράσασθαι Aeschin. иметь сан жреца.
Greek (Liddell-Scott)
ἱεράομαι: Ἰων. ἱράομαι: μέλλ. -άσομαι ᾱ, Παθ., εἶμαι ἱερεὺς ἢ ἱέρεια, θεοῦ Ἡρόδ. 2. 35, 37· θεῷ Παυσ. 6. 11, 2· ἀπολ., Θουκ. 2. 2· μετὰ συστοίχ. αἰτ., ἱερωσύνην ἱεράσασθαι Αἰσχίν. 3. 33· ἱρασάμενος τῇ πατρίδι κτλ., συχνὸν ἐν Ἐπιγραφ., ἴδε Ruhnk. εἰς Τίμ. ― ἱερεώσατο (= ἱεράσατο), Ἐπιγρ. Πειραιῶς CIA. ΙΙ. 613. ― ἱερεωμένης, ἱερείας οὔσης, Ἐπιγρ. Πειραιῶς ἐν Ἀθηναίου τόμ. Η΄, σ. 237.
Greek Monotonic
ἱεράομαι: Ιων. ἱράομαι, μέλ. -άσομαι [ᾱ] (ἱερεύς, ἱέρεια) — Παθ., είμαι ιερέας ή ιέρεια, σε Ηρόδ., Θουκ.
Middle Liddell
ἱεράομαι, ἱερεύς, ἵερεια]
Pass. to be a priest or priestess, Hdt., Thuc.
Lexicon Thucydideum
sacerdotio fungi, to perform priestly duties, 2.2.1, 5.1.1, [pauci codd. few manuscripts ἱερᾶσθαι].