γυμνασίαρχος: Difference between revisions

From LSJ

κάλλιστον ἐφόδιον τῷ γήρᾳ ἡ παιδεία (Aristotle, quoted by Diogenes Laertius 5.21) → the finest provision for old age is education

Source
(4)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gumnasi/arxos
|Beta Code=gumnasi/arxos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gymnasiarch, superintendent of athletic training</b> at Athens and elsewhere, <span class="bibl">And.1.132</span>, <span class="bibl">D. 35.48</span>, <span class="title">IG</span>22.1227.4, 5(1).20<span class="title">A</span>5 (Sparta), <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span>2.130.1</span> (i A. D.), etc.: fem. <b class="b3">ἡ -αρχος</b>, <span class="title">IGRom.</span>3.802 (Pamphyl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">director of a</b> <b class="b3">γυμνάσιον</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span>399a</span>, Phld.<span class="title">Herc.</span>1040.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gymnasiarch, superintendent of athletic training</b> at Athens and elsewhere, <span class="bibl">And.1.132</span>, <span class="bibl">D. 35.48</span>, <span class="title">IG</span>22.1227.4, 5(1).20<span class="title">A</span>5 (Sparta), <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span>2.130.1</span> (i A. D.), etc.: fem. <b class="b3">ἡ -αρχος</b>, <span class="title">IGRom.</span>3.802 (Pamphyl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">director of a</b> <b class="b3">γυμνάσιον</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span>399a</span>, Phld.<span class="title">Herc.</span>1040.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0509.png Seite 509]] ὁ, Gymnasiarch; er mußte die Uebungen für die heiligen Spiele besorgen, den Uebungsplatz, die Lehrer, wie Unterhalt für die einzuübenden Jünglinge hergeben, Andoc. 1, 132; Dem. 20, 21; es wurden die reichsten Bürger, aus jeder [[φυλή]] einer, dazu gewählt. Nach B. A. 228 besorgten sie besonders die λαμπαδοδρομίαι εἰς τὴν ἑορτὴν τοῦ Προμηθέως καὶ τοῦ Ἡφαίστου καὶ Πανός. – Sp. Aufseher der Gymnasien, Plat. Eryx. 399 a. Vgl. Wolf Lept. p. XCII u. Böckh Staatsh. I p. 494.
}}
}}

Revision as of 19:30, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γυμνᾰσίαρχος Medium diacritics: γυμνασίαρχος Low diacritics: γυμνασίαρχος Capitals: ΓΥΜΝΑΣΙΑΡΧΟΣ
Transliteration A: gymnasíarchos Transliteration B: gymnasiarchos Transliteration C: gymnasiarchos Beta Code: gumnasi/arxos

English (LSJ)

ὁ,

   A gymnasiarch, superintendent of athletic training at Athens and elsewhere, And.1.132, D. 35.48, IG22.1227.4, 5(1).20A5 (Sparta), PAmh.2.130.1 (i A. D.), etc.: fem. ἡ -αρχος, IGRom.3.802 (Pamphyl.).    2 director of a γυμνάσιον, Pl.Erx.399a, Phld.Herc.1040.

German (Pape)

[Seite 509] ὁ, Gymnasiarch; er mußte die Uebungen für die heiligen Spiele besorgen, den Uebungsplatz, die Lehrer, wie Unterhalt für die einzuübenden Jünglinge hergeben, Andoc. 1, 132; Dem. 20, 21; es wurden die reichsten Bürger, aus jeder φυλή einer, dazu gewählt. Nach B. A. 228 besorgten sie besonders die λαμπαδοδρομίαι εἰς τὴν ἑορτὴν τοῦ Προμηθέως καὶ τοῦ Ἡφαίστου καὶ Πανός. – Sp. Aufseher der Gymnasien, Plat. Eryx. 399 a. Vgl. Wolf Lept. p. XCII u. Böckh Staatsh. I p. 494.